Второй день в голове звучит негромким фоном любимый
Damien Rice.
Вот он какой и вот что напевает мне тихонько в ухо:
Click to view
Сказать, что я обожаю эту песню, значит ничего не сказать.
Я ей дышу. Каждым её словом, которое точно попадает и совпадает с мотивами моей собственной души. В любой момент времени. Когда бы я её не услышала. В каком бы настроении не была.
And so it is
Just like you said it would be
Life goes easy on me
Most of the time
And so it is
The shorter story
No love, no glory
No hero in her sky
I can't take my eyes off you
I can't take my eyes off you (и так ещё раза четыре)
I can't take my eyes...
Дамьен прекрасен. Песня прекрасна.
Любовь к ней возникла с первой услышанной ноты лет... десять (о, боги!) назад. И не проходит.
Каждое слово завораживает. Хотя, казалось бы, слова совершенно простые. Но подобраны, и сочетаются, и повторяются они так, что... оторваться просто невозможно.
И переводить невозможно. В инете все переводы отвратительные. Дословно ЭТО не перевести, теряется магия.
Вот если, например, припев "I can't take my eyes off you" можно без потери смысла и красоты перевести на русский дословно как "Глаз от тебя оторвать (отвести) не могу", то уже припев, изменяющийся в концовке песни на "I can't take my mind off you", перевести буквально и без потери содержания и игры слов не получается. Мы ведь по-русски не говорим "Я мысли (= разум, = рассудок) отвести от тебя не могу".
Так что по правилам надо бы исхищряться до какого-нибудь удобоваримого "Я не могу перестать думать о тебе" или "Я не могу выбросить тебя из головы" (более художественный, насыщенный вариант). Тогда смысл сохраняется, а вот тонкая игра слов, неуловимая аллюзия бесследно теряется. А в ней ведь самая прелесть.
I can't take my eyes off you - это сначала, с первого взгляда.
I can't take my mind off you - а это уже потом, безнадёжно, навсегда...
Хотя, нет, не навсегда. Уже в самом-самом конце хулиган Дамьен добавляет полушёпотом: Till I find somebody new - "Пока не найду себе кого-то ещё" ))
И это лёгкое хулиганство лишь добавляет всему только что спетому дополнительного шарма, изюминки.
Кстати, эта чудесная песня выступает ещё и саундтреком к не менее чудесному
фильму "Closer" ("Близость" в прокате, хотя на самом деле "Ближе"). Именно кадры из него вкраплены в видео выше. И именно в этом фильме я впервые эту песню и услышала. И влюбилась сразу - и в песню, и в фильм - с самых первых эпизодов - когда главные герои (в исполнении бесподобного Джуда Лоу и красавицы Натали Портман) идут навстречу друг другу в толпе.
Вот невозможно забыть эти кадры, эффектно открывающие повествование и притягивающие к экрану с первых же секунд (в том числе и благодаря Дамьену, звучащему на бэкграунде)!
"Близость" тоже шикарна. Пронзительна, текуча, красива, талантливо снята. Не зря Золотого глобуса в 2005 отхватила, ох, не зря! Оторваться просто невозможно. Не рыдать в каждой третьей сцене (ну или пятой - кому как) тоже невозможно (фильм девчачий больше, конечно). Не пересматривать в пятнадцатый раз невозможно решительно.
А какой актёрский состав! М-ммм... Все любимчики - и в одной картине. Запредельное удовольствие.
Can't take my mind off you
Не могу глаз от тебя отвести,
Из головы тебя выкинуть не могу
... Нуу, пока другого однажды себе не найду! ;-)
P.S.: а при чём здесь языки, спросят наиболее внимательно читавшие заголовок.
Ну как же.
А как без их знания (ну, не в совершенстве, но вполне себе на уверенном среднем уровне) можно услышать, понять, уловить и полюбить все эти маленькие нюансы, описанные выше?
Это я в ответ на несколько недавних постов (и баталий в них) одного известного топ-блоггера ЖЖ пишу (не буду говорить, кого, а то, мне кажется, я и так его утомила своими комментами). Там активно обсуждалось, почему в нашей стране такой небольшой процент людей, знающих иностранные языки, да надо ли вообще языки учить и зачем. ))
Дурацкие вопросы, не правда ли?
Как же зачем?
Да вот хотя бы за этим.
P.P.S.:
Темноволосая кудрявая девушка в клипе - это
Lisa Hannigan, её голос звучит на бэк-вокале. У них, кстати, с Дамьеном много совместных синглов записано было, да и начинали они в одной группе. Так, к сведению.
Источники вдохновения:
- вчерашний пост
1way-to-english про
11 странных CAN'T (и комменты к нему). Кстати, у него же в журнале можно инглиш и подтянуть, и выучить с ноля, очень познавательные посты создаёт человек ))
- soul (as always in my case)