Мало того, не только на мове "кулич" будет "паска", но и в местном русском где-то две трети населения говорят "паска", а не "кулич", даже в Харькове. В Киеве процент ещё выше. Из-за этого бывают недоразумения, когда не поймёшь, что имеется в виду под "паской" - кулич или творожное блюдо "пасха", а некоторые хохлы вообще не знают, что такое кулич, пока им не пояснишь. Таких местных диалектальных слов буквально несколько, может быть, пять-шесть, но они есть.
Например, в Мексике un coche - это легковой автомобиль, а в Гватемале - то ли поросёнок, то ли большая свинья.
Comments 4
Reply
Reply
Например, в Мексике un coche - это легковой автомобиль, а в Гватемале - то ли поросёнок, то ли большая свинья.
Reply
news. allcrimea. net /news/2018/4/8/interpol-bolshe-ne-ishet-prestupnikov-iz-kryma-100618
Reply
Leave a comment