В пятницу я проводила вебинар о страхах и о том, как же с ними жить. Сама готовилась и, как всегда, узнала много нового и интересного :))
И вот ещё вчера наткнулась на
заметку Джеймса Алтучера о страхе. Перевожу.
«Мне страшно, когда я в своей жизни где-то "застреваю". Мне страшно, когда я встречаюсь с новым человеком, и мне кажется, что я могу ему
(
Read more... )
Comments 10
Это перевод с английского?
Reply
Я думаю, это означает то, что ты становишься тем, что ты делаешь.
Есть варианты? :)
Reply
Единственное мое объяснение-перевод - "Побеждает тот волк, которого ты кормишь". Хотя это не совсем точно, наверное.
Reply
Если в любой момент дня остановиться и спросить себя: "А что я прямо сейчас практикую?" И ответить себе: страх? Любовь? Ложь? Честность?
И мы становимся тем, что чаще всего повторяем-практикуем.
Reply
Reply
Leave a comment