Летом 2011 довелось купить открытки в Антикварной лавке. Одну выбрала сама, вторую мне дали на сдачу (увидев мою заинтересованность). Все они были из одного комплекта, но цены не позволили купить всё сразу. Поначалу притянул сюжет. Выпущены открытки Всемирным почтовым союзом. А затем, я расмотрела подпись художника. Пастернак. Дальше - больше. Когда, кто, зачем? Виват Интернету и электронному архиву книжному.
Вот что я нашла,
встявляю без изменений, как об этом пишется в
Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография
«Родители Бориса Пастернака Леонид Осипович Пастернак и Розалия Исидоровна Кауфман поженились в Москве 14 февраля 1889 года. Через несколько дней после свадьбы они поехали в Петербург к жюри (19 февраля) и открытию Передвижной выставки, на которой экспонировались "Вести с родины", уже купленные Третьяковым.»
«4 октября 1898 года под вечер к Леониду Пастернаку зашла Татьяна Львовна Толстая и "сообщила, что Лев Николаевич написал новую повесть и просит его приехать в Ясную Поляну, чтобы ознакомиться с ее содержанием, и спросить, не возьмется ли он ее иллюстрировать"16.
6-го октября Софья Андреевна записала в своем дневнике:
"Приехал художник Пастернак; его вызвал Л. Н. для иллюстраций к "Воскресенью", которые хочет сделать для французского Illustration, кажется. Живой, умный и образованный человек - этот Пастернак"17.
Рано утром лошади были высланы на станцию, Лев Николаевич ждал на застекленном крыльце дома, стоял у стола в столовой, пока художник завтракал. Леонид Пастернак записал:
"Я почувствовал, что он торопит меня, чтобы поскорее услышать мое мнение. "Пойдемте, я дам Вам рукопись. Начните читать. Я думаю, что Вам понравится". Я привык к тому, что Толстой обыкновенно очень неодобрительно отзывался о своих художественных произведениях. Поэтому я был потрясен и неожиданностью его слов, и за душу хватающей серьезностью интонации, когда - после небольшой паузы - он произнес: "Пожалуй, это лучшее из всего, что я когда-либо написал"18. "...Сейчас узнал, что Михаил Львович едет в Москву, - писал он жене. - Спешу передать тебе, что я, слава Богу, здоров, хорошо себя чувствую и занят чтением рукописи. Если бы я только знал, что ты поделываешь, как детки - я бы не испытывал тоски. Но я надеюсь на Бога, и что все благополучны.
Как много я перечувствовал, читая рукопись и беседуя со Львом Николаевичем. Повесть - Льва Николаевича, вот все, что могу сказать тебе.
Завтра, послезавтра, может быть, выеду и дам телеграмму. Здесь выпал снег и холодновато. Всего два дня я из дому, а мне кажется - месяц уже.
Целую тебя крепко, целую моих дорогих Борюшу и Шурочку, целую Карла и кузину. Поклон фрейлейн.
Твой Леонид. Ясная Поляна 8-го октября 1898 г.".
Поработав неделю в Москве, Пастернак повез Толстому эскизы портретов Катюши и Нехлюдова - пластическую основу будущих иллюстраций. 19 ноября он вернулся. Софья Андреевна была уже в Москве, - в дневнике она записала:
"Утром Пастернак привез из Ясной хорошие вести и доброе письмо от Л. Н."19.
С переездом в Хамовники Толстой стал получать от художника рисунок за рисунком и сам просматривал, насколько они соответствуют его тексту. В записках Леонида Пастернака работе по иллюстрированию "Воскресения" и связанным с этим разговорам с автором отведены самые значительные страницы.
В очерке "Люди и положения" Бориса Пастернака читаем: "Роман по мере окончательной отделки глава за главой печатался в журнале "Нива", у петербургского издателя Маркса. Работа была лихорадочная. Я помню отцову спешку. Номера журнала выходили регулярно, без опоздания. Надо было поспеть к сроку каждого". И далее:
"Рисунки ввиду спешности отправляли с оказией. К делу привлечена была кондукторская бригада курьерских поездов Николаевской железной дороги. Детское воображение поражал вид кондуктора в форменной железнодорожной шинели, стоявшего в ожидании на пороге кухни, как на перроне у вагонной дверцы отправляемого поезда.
На плите варился столярный клей. Рисунки второпях протирали, сушили фиксативом, наклеивали на картон, заворачивали, завязывали. Готовые пакеты запечатывали сургучом и сдавали кондуктору".
Журнальное воспроизведение рисунков приводило художника в ужас. Ретушеры подрисовывали зрачок глаза, по привычке огрубляли графику. Толстой утешал, говоря, что будут еще прекрасные издания отдельной книгой и оригиналы все смогут увидеть на выставках:
"...помните, Леонид Осипович, что все на свете пройдет: и царства и троны пройдут; и миллионные капиталы пройдут; и кости, не только наши, но и правнуков наших давно сгниют в земле, но если есть в наших произведениях хоть крупица художественная, она одна останется жить вечно!"
Оригиналы всех 33 иллюстраций были выставлены в русском павильоне Всемирной выставки 1890 года в Париже и были отмечены медалью. Автор ездил на выставку и был свидетелем этого успеха. Издания с прекрасным воспроизведением рисунков вышли в Англии, России и многих других странах. Любой разговор о Леониде Пастернаке начинается с упоминания замечательных иллюстраций к "Воскресенью". Да и при первом печатании в "Ниве" клише были заменены и грубые искажения устранены. Издание началось в марте (N 11) и продолжалось весь год.»