Волт ещё одна мысль насчёт самопожертвования Гарри. Я читала цикл по-английски. И седьмую книгу тоже. Дочитала главу, в которой Гарри идёт на смерть и принимает Аваду от Вольдеморта. Смотрю на следующую страницу и вижу название главы: King's Cross И в первый миг я не поняла, что это название вокзала, а восприняла это дословно: Крест Царя Потому что после предыдущей главы именно это значение было таким правильным, таким естественным, таким единственно возможным.
...Удивительно! Я абсолютно четко поняла, что Гарри вернулся, чтобы еще раз попробовать подтолкнуть к спасению Сам-Знаешь-Кого. Как у Сурожского, "надо верить в лучшее в человеке", так и тут - вся книга в целом учит верить в лучшее в человеке. Дамблдор - основной учитель и на словах, и на деле. Один из ярких примеров - Хвост, который - пусть и не совсем вроде как правильно - все же поступает согласно совести в конечном итоге
( ... )
Спасибо! Вы с Костей подметили замечательные вещи. То, как совершаемое зло разрушает самого Ридла-Вольдеморта, прописано во всех подробностях и очень точно. И еще - как это зло делает человека предсказуемым (в его тщеславии и гордыни) и уязвимым. Ах, каоц точный, какой глубоко верный эпизод, когда Ридл, думая, что Гарри мертв, выпускает змею из "защитного поля" и вешает ее себе на шею! Кого бояться лорду Вольдеморту?.. Не тих же червяков?..
А о втором - "что каждый поступок невозможно оценить сам по себе, если неизвестно с какой целью, с каким чувством он совершается" - я как-то по поводу книги и не задумывался. А ведь это там есть, и практически в каждом томе тема эта возникает заново!
Да, отказ от Главной палочки - это очень, очень важная тема и значимый итог эпопеи.
Диккенсовские митивы... У меня ощущение, что и Добби, и Шкверчок (Кричер) прямо таки шагнули в роман Роулинг со страниц Диккенса. Ну, или раннего Достоевского... :) Не, все же - Диккенса, конечно. Тама маленьких человечков, порой падших до предела, которые находят в себе силы до нравственного прогресса и роста. Я, читая в 7-й книге про Шкверчка, себе все время Скруджа представлял (не Мак-Дака, разумеется!!!..) А полная достионства смерть Добби? Тут я даже затрудняюсь конкретную параллель провести с кем-то из персонажей Диккенса; тут - дикенсовский дух.
Любтмый персонаж Кости... гм... Добби? Или Гермиона?
А мені вже декілька разів страшний сон снився. Неначе я тримаю в руках чорний такий фоліант, і знаю, що це остання книжка ГП, зараз я її прочитаю, і більше не буде. Прокидаюсь у холодному саке :))
Не, конечно, о плагиате тут речи нет :)) Во-первых, все, о чем пишем я и отец игумен, в романе - действительно, лежит на поверхности, и имеющий очи - ... Во-вторых, плагиатом у всех, кого только можно, является, на самом деле, моя статья - о чем я и написал в Предуведомлении.
Женя, статья отличная. только - прости - я не понимаю, на кой ты ввязался в эту дискуссию за оккультизм в книжках Роулинг? В принципе ставить вопрос о том, а можно ли читать эту книгу, может задать духовно очень неблагополучный и неустоявшийся человек. Ну, из тех, кто читает медведевошишову и думает, что это и есть христианское воспитание. Скорей вопрос о ГП, это в принципе вопрос о том, а мы вообще како веруем? Мы веруем в "молись постись смиряйся слушай "Радонеж", или "всегда радуйтесь" и "за все благодарите". Христиане мы или несчастные запуганные люди, которые боимся суда Божия, представляя суд как заседание сталинской "тройки"? И вообще, что это за вера и чего она стоит, если детская сказка становится угрозой вере в Воскресение???
Comments 30
Я читала цикл по-английски. И седьмую книгу тоже. Дочитала главу, в которой Гарри идёт на смерть и принимает Аваду от Вольдеморта. Смотрю на следующую страницу и вижу название главы:
King's Cross
И в первый миг я не поняла, что это название вокзала, а восприняла это дословно:
Крест Царя
Потому что после предыдущей главы именно это значение было таким правильным, таким естественным, таким единственно возможным.
Reply
(грустно) К вопросу о невозможности существования адекватных переводов.......
Завидую Вам, читавшей в оригинале...
Reply
Reply
Письмо от anya_mama:
...Удивительно! Я абсолютно четко поняла, что Гарри вернулся, чтобы еще раз попробовать подтолкнуть к спасению Сам-Знаешь-Кого. Как у Сурожского, "надо верить в лучшее в человеке", так и тут - вся книга в целом учит верить в лучшее в человеке. Дамблдор - основной учитель и на словах, и на деле. Один из ярких примеров - Хвост, который - пусть и не совсем вроде как правильно - все же поступает согласно совести в конечном итоге ( ... )
Reply
(The comment has been removed)
А о втором - "что каждый поступок невозможно оценить сам по себе, если неизвестно с какой целью, с каким чувством он совершается" - я как-то по поводу книги и не задумывался. А ведь это там есть, и практически в каждом томе тема эта возникает заново!
Так что - еще раз спасибо!
Reply
(The comment has been removed)
Диккенсовские митивы... У меня ощущение, что и Добби, и Шкверчок (Кричер) прямо таки шагнули в роман Роулинг со страниц Диккенса. Ну, или раннего Достоевского... :) Не, все же - Диккенса, конечно. Тама маленьких человечков, порой падших до предела, которые находят в себе силы до нравственного прогресса и роста. Я, читая в 7-й книге про Шкверчка, себе все время Скруджа представлял (не Мак-Дака, разумеется!!!..) А полная достионства смерть Добби? Тут я даже затрудняюсь конкретную параллель провести с кем-то из персонажей Диккенса; тут - дикенсовский дух.
Любтмый персонаж Кости... гм... Добби? Или Гермиона?
А вот тебе глуповатый, но забавный тест по ГП:
http://semmium.livejournal.com/42448.html
Reply
А мені вже декілька разів страшний сон снився.
Неначе я тримаю в руках чорний такий фоліант, і знаю, що це остання книжка ГП, зараз я її прочитаю, і більше не буде. Прокидаюсь у холодному саке :))
Гарна стаття.
Я цього автора ледь у плагіаті не звинуватила, а потім вирішила, що може не треба:
http://uaoc.net/?p=973#more-973
Reply
С грядущей Пасхальной Радостью тебя!
Reply
А если в нем еще и просыпаться!!!... ;)
Reply
Скорей вопрос о ГП, это в принципе вопрос о том, а мы вообще како веруем? Мы веруем в "молись постись смиряйся слушай "Радонеж", или "всегда радуйтесь" и "за все благодарите". Христиане мы или несчастные запуганные люди, которые боимся суда Божия, представляя суд как заседание сталинской "тройки"? И вообще, что это за вера и чего она стоит, если детская сказка становится угрозой вере в Воскресение???
Reply
Leave a comment