Перепост, чтобы легче самой найти. Половины этих названий не встречала в виде названий цветов, а многие - вообще никак
Оригинал взят у
1way_to_english в
Для гурманов цвета: 240 оттенков и их наименования Ингрид Сандберг, писатель и иллюстратор детских книг,
создал очень полезную инфографику для ценителей прекрасного:
(
Read more... )
Comments 37
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
Reply
но вот черного, я, оказываетс. всех ветов не различаю (
Reply
Reply
Reply
Reply
Лишнее свидетельство того, что мы видим не глазами, а мозгами)
Спасибо, Надежда, что поделилась!
Reply
Reply
Вот не поняла, в чёрной гамме какое русское определение соответствует
grease - (жир, смазка?) - ?
raven - глубокий, что ли чёрный?
spader - чёрный, как пук?
А в белой:
lace - кружево. Кипельно-белый, что ли?
Reply
Reply
Leave a comment