Говорим с Т. о явной неадекватности концовок "Двенадцати стульев" и "Золотого телёнка" (они обе out of character - после первой пришлось воскрешать, а во второй наоборот стоило его убить
( Read more... )
Я в восторге от общей идеи сделать аниме по "12 стульям" в измененном историческом контексте *___*
Но, как мне кажется, с учетом общей атмосферы, исторических реалий и сюжетных ходов исходной книги, лучше будет не послевоенная Япония, а Япония эпохи Мейдзи года этак после 1873. Киса - бывший глава младшей ветви уездного даймё, ставший таковым в результате выгодной женитьбы и усыновления в семью. Ося - путешествующий продавец "чудодейственных средств". Отец Федор - тот самый проповедник из Хабаровска ( благо, в реальной истории в 1873 году в Японии отменили запрет на христианство и стали пускать в страну миссионеров). Эллочка-людоедка - чрезмерно вестернизированная жена придерживающегося традиционных ценностей мужа. Мадам Грицацуева - вдова инвалида войны Босин, служившего в императорской армии. :)
Да и коммерческая сторона проекта может выиграть - всё-таки японцы больше любят период Мейдзи, чем послевоенный...
Comments 7
Reply
Reply
Reply
Reply
Но, как мне кажется, с учетом общей атмосферы, исторических реалий и сюжетных ходов исходной книги, лучше будет не послевоенная Япония, а Япония эпохи Мейдзи года этак после 1873. Киса - бывший глава младшей ветви уездного даймё, ставший таковым в результате выгодной женитьбы и усыновления в семью. Ося - путешествующий продавец "чудодейственных средств". Отец Федор - тот самый проповедник из Хабаровска ( благо, в реальной истории в 1873 году в Японии отменили запрет на христианство и стали пускать в страну миссионеров). Эллочка-людоедка - чрезмерно вестернизированная жена придерживающегося традиционных ценностей мужа. Мадам Грицацуева - вдова инвалида войны Босин, служившего в императорской армии. :)
Да и коммерческая сторона проекта может выиграть - всё-таки японцы больше любят период Мейдзи, чем послевоенный...
Reply
Reply
Reply
Leave a comment