О Топонимике Софии и русской идее
Посвящается 170-летию со дня рождения М.Д. Скобелева
Посещая Болгарию и её столицу, каждый раз убеждаешься, насколько точно отражает топонимика национальное самосознание.
В годы османского ига имена софийских улиц были турецкими, хотя улиц, как таковых, было немного - София до середины ХIХ в. была небольшим городом. Активное строительство здесь началось после освобождения Болгарии, когда София приобрела столичный статус. Улицы городов получили имена национальных героев, боровшихся с оккупантами. Это Васил Левский, Христо Ботев, Константин Величков и многие другие. Городские объекты стали получать христианские названия, а также имена святых подвижников и деятелей Церкви. Так, университет носит имя святого Климента Охридского, главная библиотека - имена святых Кирилла и Мефодия.
В Софии есть жилой район «Святая Троица», есть бульвар Патриарха Евтимия, есть улицы святого Иоанна Рыльского и святого Феодосия Тырновского.
Немало улиц болгарской столицы названо в честь русских героев-освободителей. В Болгарии, в отличие от России, нет ни памятников палачам, ни улиц в честь террористов. Зато имена достойных русских людей, благодаря которым мы гордимся своим Отечеством, представлены здесь в полной мере. И это не только улицы, названные в честь Пушкина и Гоголя, Мусоргского и Чехова. В Софии масса объектов, названных именами тех, кто в России незаслуженно забыт.
Центральная магистраль болгарской столицы - бульвар Царя Освободителя, названа в честь Императора Александра II. Здесь же стоит памятник этому Императору.
Неподалёку пролегает бульвар Александра Дондукова. Бульвар носит имя русского генерала, героя Крымской войны, участника покорения Кавказа. Дондуков проявил себя и в Русско-турецкой войне, а после получения Болгарией независимости организовал в стране государственное управление.
Другой центральный бульвар города назван в честь генерала М.Д. Скобелева. Равным Суворову называли этого полководца, известного не только освобождением Болгарии, но и присоединением к Российской Империи значительной части Средней Азии. В честь Скобелева названо несколько болгарских сёл, а улицы имени героя есть почти во всех городах Болгарии.
С бульваром Скобелева пересекается бульвар генерала Э.И. Тотлебена. Эта городская магистраль носит имя выдающегося военного инженера, открывшего новую эру в фортификационном искусстве, участника Крымской и Русско-турецкой войн.
Через центр города проходят улица генерала Гурко - освободителя Софии, и улица графа Игнатьева - русского дипломата, члена Государственного Совета Российской Империи, горячего сторонника идеи славянского единства. У нас мало кто помнит, что Игнатьеву удалось добиться ратификации договора с Китаем, по которому Россия получила левый берег Амура, Уссури и весь маньчжурский берег вплоть до границы с Кореей. Именно Игнатьев добился признания независимости Болгарии.
Список наших выдающихся соотечественников, увековеченных в Болгарии, можно продолжить. Но вполне закономерен вопрос, хранится ли память о названных выше деятелях в России?
Много ли в нашей стране объектов, носящих имя Скобелева? Можно назвать, пожалуй, лишь улицу, появившуюся недавно на окраине Москвы, да ещё проспект (хотя это, скорее переулок) в Санкт-Петербурге. Правда в годы Первой мировой войны Немецкая улица в центре Саратова была переименована в Скобелевскую. Однако впоследствии эта улица получила имя Кирова и остаётся таковой до сих пор. Впрочем, и в Москве разговоры о восстановлении снесённого большевиками памятника Скобелеву так и остаются разговорами. А пока болгарам память о «белом генерале» дороже, чем нам. Что касается других вышеупомянутых русских государственных деятелей и полководцев, то сложно припомнить в России какой-либо объект, названный в их честь. Пройдя по улицам любого российского города, иностранец придёт к убеждению, что для русских являются героями не цари, а цареубийцы, не собиратели земли русской, а преступники, дорвавшиеся до власти, не патриоты-мыслители, а русофобствующие марксы и энгельсы.
Когда-то в годы коммунистического правления были в Софии и бульвар Ленина, и бульвар Георгия Димитрова. Сейчас все они переименованы. Мавзолей Димитрова болгары не сохранили, как «часть истории», а снесли, подобно тому, как наши предки - русские и болгары, сносили языческие капища.
К сожалению, если топонимика Болгарии подчинена национальной идее, то о России мы сказать этого не можем. И национальной идеи мы не получим до тех пор, пока не поймём, что в нашей истории достойно увековечения и гордости, а что является наносным и чуждым.
И небольшое дополнение
Неподалеку от снесенного мавзолея устроен фонтан с танцующей красоткой.
Можно по-разному оценивать художественный уровень статуи. Но бесспорно, что эта девушка в струях фонтана во-первых, несет жизенное начало, и, во-вторых, куда более прилична, чем забальзамированный труп болгарского комлидера.
Источник Оригинал взят у
slovo13 в
О Топонимике Софии и русской идее и у
kostryukov в
Моя статья на "Русской линии"