nkb

О значении слова toady

Feb 19, 2021 20:04


У меня ежедневно приходит в почту новое слово из рассылки словаря Мэрриэма-Вебстера ( Read more... )

Языкознание, Структуральнейший, Английский язык

Leave a comment

Comments 12

phisteshka February 19 2021, 21:03:12 UTC
а они указывают насколько употребляемое слово и в каких странах?

Reply

nkb February 19 2021, 21:10:21 UTC
Вряд ли. Это американский кодекс.

Reply


3eta February 19 2021, 22:58:27 UTC
C ума сойти какая история! А я бы просто подумала что у жабы язык длинный, подлизываться удобно)

Reply

nkb February 19 2021, 23:42:30 UTC
Вот да, тем и интересны этимологические словари!

Reply


kviltlibreto February 20 2021, 01:16:13 UTC
А на эту рассылку можно подписаться как-нибудь или она закрытая? Этимологические словари моя слабость )

Reply

nkb February 20 2021, 09:55:21 UTC

Она для всех, и бесплатная. Просто на страничку словаря зайти и подписаться.

Reply

kviltlibreto February 20 2021, 12:03:58 UTC
Ага, нашла и подписалась, спасибо

Reply

nkb February 20 2021, 13:47:32 UTC

Пожалуйста!

Reply


lenulja79 February 20 2021, 06:37:32 UTC
Что интересно, и в названии поста. и в тексте я упорно "читала" это слово как today, споткнулась только на моменте "Нет, это не today" - и взялась перечитывать. Вот что скорочтение делает - мозг сам, на ходу, из буковок собирает знакомые слова )))))
Про toady очень интересно, не слышала никогда, естественно. То есть про глотателей жаб слышала, но не в связи с английским ))

Reply

nkb February 20 2021, 09:54:19 UTC

Да! Я в первый раз тоже удивилась, зачем Вебстер такое общеупотребительное даёт как новое и крутое! Глаз достраивает по привычке.

Reply


alien_u2 February 21 2021, 20:20:08 UTC
какая прелесть )))

Reply

nkb February 21 2021, 20:28:26 UTC
Вот да! А то все хомяки, хомяки...

Reply


Leave a comment

Up