Пытаюсь всяческими уловками задурить саму себя и засесть готовиться к
экзамену по деловому японскому, который медленно, но верно надвигается 20го июня.
В подготовительных конвульсиях купила себе
книженцию, название которой на русском звучит примерно так: "как что-нить такое сказануть, чтоб не испытывать затруднений в разговоре" , то есть что-то
(
Read more... )
Comments 25
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Я в субботе на работе опробую на коллегах ахаха
У нас народ с юмором, глядишь, что интересное скажут ахаха
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
А как это вежливо по-японски будет? Что там книжка рекомендует сказать?
Reply
такой вот универсальный conversation starter.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
В пыльном автобусе, по пыльной горной дороге трясутся два пассажира (всего 2, потому как из дальнего села, там вообще народу мало). Окна закрыты, жара. Один другого спрашивает:
- Вано, дорогой, можно пюкнуть?
- Моооожно, у меня нос заложен.
Минут через пять история повторяется, потом еще... И снова:
- Вано, дорогой, можно пюкнуть?
- НЭТ!
- У тэбя же нос заложен?!
- Глаза рэжет!
Reply
Reply
Reply
Leave a comment