radio: R-ONE KAT-TUN (Nakamaru Yuuichi + Ueda Tatsuya)
on air date: 20070417
topic/subject: kame as special guest, new album, how to make guy friends, kame+ueda+maru's get-togethers, parents' worrying, how to get over shyness, how to get someone you like (who is cool and aloof) to notice you, debut concert+DVD, bonus present corner (where they answer a question, but they don't tell the audience what the question is)
kame's insights are very interesting in this...and it's a really really LONG show...
I'm not done translating the whole show, so check back for the rest later...
last section translated!
mp3 of whole show:
SendSpace Download by
annneonet special guest: Kamenashi Kazuya
notes
U = ueda | N = maru | K = kame
hai = yes/I agree (it sounds a lot cuter in japanese so...)
sugoi = great/awesome/wow (same reason as above)
maa = well.../anyways... (not cute, but more 'natural')
hajimemashite = nice to meet you (sounds more 'natural')
yoroshiku (onegaishimasu) = please take care of me/support me (sounds more 'natural')
----------
U: this is KAT-TUN's Ueda Tatsuya
N: and Nakamaru Yuuichi's
UN: R-ONE KAT-TUN!!
U: hello everyone, this is ueda tatsuya!
N: fon! fon! fon! (weird laughing?) hello everyone, I'm Edmund (apparently a character from a game?) Nakamaru! and now, we have a guest tonight don't we!
U: hai!
N: go ahead and introduce yourself!
K: hello everyone, hajimemashite, I'm kamenashi kazuya!
N: kamenashi-kun~~!
K: *laugh* yoroshiku onegaishimasu!
U: it's the first time inviting a guest here isn't it?
N: yeah! R-ONE KAT-TUN, on its 55th show, finally for the first time (inviting a guest)...
K: hai! already on the 55th?
N: yeah!
K: sugoi~~
N: well of course, ueda's mentioned it before, R-ONE KAT-TUN's first guest is/will be kame
U: yeah! before on the radio, we kept saying we must bring kame here!
N: starting from the 30th show, we've mentioned it every show now!
U: un!
N: we kept saying it would be great if we could really get kame to come!
K: liar~ why don't I check over the previous recordings (of the radio shows) to check that? *laugh*
UN: ehh~~~~ *laugh*
K: I wanna listen to prove it! *laugh*
U: oh no! I forgot to say "smiley radio"!
N: ah! wa~~~we were too rushed weren't we? you rushed ahead didn't you?
U: wa~~~I rushed too much!
N: it's because there's a different atmosphere today right?
U: yeah, oh no! smiley radio! go! show! hah!
N: it's kinda late! since it's supposed to be at the beginning (of the show)...
K: *laugh* I don't understand at all...
N: ah, sorry! at the beginning of the show ueda would always say...
U: after nakamaru's introduction, I would say this, as a sub-intro
N: after I say "I'm nakamaru yuuichi", ueda would say it...
U: smiley...
N: we've started the smiley radio this week too...
U: smiley radio, go! show! hah! this is the nth time
N: yeah, that's how we start, but this guy just completely forgot it!
U: *laugh* I forgot, because it's a different atmosphere...
N: because kame's here
U: *laugh* I was nervous so I rushed a bit.
N: eh!
K: hai!
N: that's right! kamenashi-kun, you came, and it's past 0 o'clock, so it's already the 18th isn't it?
K: hai!
N: the second album goes on sale today!
K: oh! sugoi! yeah~~~
*clapping*
N: I have one in my hand right now.
K: hai!
N: ah~~~it's finally out!!
K: there's already people who have received it right?
N: ah, really?
U: really?
N: ah, the people who preordered probably got it one day in advance.
K: hai!
N: then let's officially begin the show!
U: hai!
N: we've invited kamenashi-kun, and today's show has begun!
U: KAT-TUN's ueda tatsuya and
N: nakamaru yuuichi and
K: kamenashi kazuya's
KUN: *full of energy* R-ONE KAT-TUN!!
N: kame had said before that "I want to go on R-ONE" right!
K: I've said it, since the beginning.
N: right?
K: I finally got here, it took me a year!
N: un~~
K: always saying I can't come.
N: yeah! maa, let's continue with our previous topic, maa, about the album. I saw the poster in shibuya! they were huge! really well made! the photos were really cool!
K: you know I modeled for DOCOMO-san's commercial right?
N: un, haihai, that's right.
K: I'm praying that the next train I get on doesn't have my posters on it! wouldn't it be awkward? think about it, riding on a train with your own posters on it!
N: really? I just openly stand right in front of it!
K: *laugh*
N: standing right in front of myself (on the poster)! well now, for the beginning of the show, let's play a song!
K: hai, right now?
N: un!
K: the song's been decided too.
U: is it bokura no machi de?
K: nope, wrong! *laugh*
N: *laugh* wrong!
K: even the script says "why play bokura no machi de every time?" *laugh*
N: bokura no machi de's been played a whole lot!
K: this time, let's listen to the song included in the normal edition, YOU.
N: ho!
U: ho!
K: Monday-night-9PM (it's a special name for the time slot)'s SAPURI's opening theme.
N: then let's play it?
K: then hurry up and play it!
N: kamenashi-kun let's have you introduce it!
K: ah, really?
N: hai!
K: please listen to KAT-TUN's YOU!
*YOU plays*
U: introducing ourselves again; KAT-TUN's ueda tatsuya and
N: dosukoi (??sound effect??)! Edmund Nakamaru presenting to you R-ONE KAT-TUN! we've invited kamenashi-kun as our guest. and our next corner is this!
U: "UedaNakamaru"
N: "come and discuss!" let's start our discussion~~~ maa, for this corner, we're talking about the listener's frustrations, we are, basically inviting others to discuss with us right?
U: hai!
N: I have the special list for the discussions on hand, let's start combatting your frustrations!
K: maa, the listeners discuss with you guys, then you guys discuss with other people? *laugh*
U: yeah!
N: it's just like this, why? there's nothing wrong...
K: there's no point! *laugh*
U: we're acting as the messengers.
N: un, we're thinking of the big picture here!
K: ah!
N: just to say it's not just us two.
K: *laugh*
N: then let's start reading the letters?
K: hai!
U: from pen name:yuchiko-san, a listener from kanagawa. "I have something I want to discuss!"
K: hai! *laugh*
N: un? you're not stuck on japanese right (to ueda probably)?
U: "I have something I want to discuss! starting this spring I will become a first year student at a girls-only University!"
N: oh! congratulations!
U: "since elementary school, I've always been to all-girls schools, so I don't have any guy friends. after getting into University, I want to meet some guy friends through clubs and jobs."
N: ah~~~high school debut!
U: "but!" (from letter)
K: it's University student isn't it?
N: University student!
U: "but!" (from letter)
N: hai!
U: "after telling my parents, they said 'guys from clubs outside of school are dangerous, so just join the in-school clubs. if you get a job, it'll interfere with studies, so don't go!' because of this, I'm worrying that if I continue like this I'll end my University years without making even one guy friend. so that I can enjoy University life to it's fullest, please give me suggestions!"
K: un~~~ it's true parents would worry...
U: yeah.
K: maa, it depends on the ways you socialize, the types of clubs...
N: un!
U: but it seems University students' food and alcohol consumption rates give really exaggerated impressions doesn't it?
N: ah~~~ they give a really noisy impression. I, how should I say it, well...
U: drinking and loitering all over the place.
N: un, really annoying~~~
U: right!?
K: I do dislike that. many people probably like acting like that, but I don't really like it!
U: true!
N: un~~~
K: being together with a few really close friends...
N: peacefully enjoying the drinks right?
K: un, peacefully drinking *laugh*
U: peacefully drinking.
K: the 八代亚纪 will cry *laugh* (no clue what he's talking about here...)
N: un! ueda-kun and I often go (drinking)!
K: *still giggling*
N: the two of us peacefully enjoying our drinks together.
U: yup!
K: the two of you?
U: un, peacefully.
N: the two of us drank a lot!
K: just the two of you?
N: just the two of us! umeshuu (plum sake) right?
U: always umeshuu.
N: one bottle of umeshuu!
K: ah, like that!
N: umeshuu will...
K: I would eat out with people sometimes too, taguchi for example.
N: really?
K: yup.
N: then next time the three of us...
U: let's go together?
N: eating out and stuff.
K: un! but last time we went before right? last time we went to nakamaru's hometown right?
N: ah, we did we did! that was kame's first time driving!
K: yup!
U: ah! we did go! the three of us!
K: we went and ate japanese food. the first one to sit on the helper's seat (seat beside driver?) is nakamaru-kun. and ueda sat in the back.
U: ah, like that.
K: and ueda popped his head out from the middle of the back seat (into the front part of the car) *laugh*
U: *laugh* yeah yeah yeah! because it's lonely in the back!
N: *laugh* and then you (to kame) were complaining 'I can't see from the rear-view mirror anymore!' right!
*laughter*
N: ah~~~we did go together!
K: maa, but there are a lot of other things I want to do.
UN: un!
K: ma, even if I can't explain it, if you ask me, isn't it great to just experience a lot of different things? experience a lot and learn a lot.
U: like going out into society right?
un! how should I say it, I feel that if there are good things, there will also be bad things, maa, but bad things have a limit right?
N: un!
K: but I understand that parents would worry, even though we can't say we know what a parent feels. for example our own parents, when we first entered JE and first went to shibuya (it's like the social district of tokyo I think), won't they worry?
N: they would!
U: un~~~
K: the truth is, kids are more mature and have better judgment skills than parents think, that's why, shouldn't we depend on ourselves to persuade our parents?
N: un~~~that's right!
K: if you don't tell your parents, and something bad happens, you'll definitely regret it.
U: that's right!
N: that's the worst!
U: then how do you persuade your parents?
K: massage your dad's shoulders!
U: *laugh*
N: ah~~~this is something only a child would do!
K: *laugh*
U: but if they can have the experience of having their child massaging for them, they'll be really happy!
K: cooking while having conversations with your mom
N: ah~~
K: for this discussion, she (the listener) can say 'it's not that I want to have guy friends, it's just that I want to have different experiences than in high school' like that.
N: this listener well, she's been to all-girls schools and doesn't have guy friends.
K: unexpectedly, guy friends, maa, they're hard to make.
N: un!
K: let's talk about impressions first, when girls are only around other girls, wouldn't they not bother to keep their legs close together even when they're wearing dresses?
N; ah, so you're saying they've become used to it? being conscious/more aware in front of the opposite sex.
U: ah~~ so that's why!
K: isn't it really important?
U: un~~
K: we are too, even though it's kind of weird saying this since we only work with guys.
N: un!
K: the fans are girls, so doesn't that mean we would want to try harder?
U: it's true!
N: that's true!
K: this is the most important point!
N: you said it (to kame)
U: you said it really well! if the entire world were guys, nothing will get done right!
K: right!
U: it's true!
K: we wouldn't shave either!
N: *laugh*
U: it'd be fine if we just shaved our heads!
K: that's a problem! *laugh*
U: *laugh* a problem!
N: let's read the next letter?
U: un!
N: from pen name: rei-san, from Aichi. "my frustrations are, when I talk with people I can never expand the topic. I can never express my 'real' self in front of strangers/people I'm not close to, no matter who I talk with, I always run out of things to say."
U: oh!
N: "how can I fix this problem I have of shyness and let me continue conversations with people? please tell me!"
K: hai, then let's continue with the next letter...
N: oi! *laugh*
U: we need to discuss it!
N: reply to it! what should she do? this is a 14 year old listener.
K: it's (life's) only begun!
N: yeah yeah! right? when I was 14, I never even thought about expanding on conversations, have you guys?
K: no no! not at all!
U: I've only started wanting to continue conversations after joining KAT-TUN!
K: right! having this job, how should I say it, even if you don't voice your own opinions, then you'll still have to do stuff you don't like in the end, and stuff you can't refuse right? acting as something you're not...
N: un! that's why it's best to not think about it and just carry on a natural conversation! definitely.
K: un!
U: yeah, the friends you make when you don't have to worry about anything are true friends right?
K: right!
N: ways to bring up converstations...
K: *laugh* what? did you want to say I said it well?
U: *laugh*
N: *laugh* sorry, I wasn't really listening! sorry! just for now, well skip the ways to start conversations, what suggestions do you have for getting over shyness?
K: don't mind too much/care about too much! won't shy people always care a lot about what others think of them?
N: ah~~~that's probably it!
K: they'll think "if I say this, people will think of me as that" and stuff
N: un!
K: I think this way they mind others way too much! contrary to popular belief, people aren't really as they think...
N: as they think they are too 'this' or too 'that' right!
K: they're not as 'this' or 'that' as they think! but, really, it's understandable! saying "ah, people will think of me as this right?" and stuff, I can understand these kind of thoughts, but if you mind too much, won't you just give yourself too much pain?
N: that's right! what do you think ueda-kun?
U: that's right!
N: you just suddenly stopped talking!
U: *laugh*
N: just asking, um, when you first meet people, are there anything that leaves deep impressions for you?
U: ah! when I first meet with people, they always have really good impressions of me!
N: ah, really? *laugh*
U: when I say it myself it's kinda...
N: is it true? *laugh*
U: it's true! it's true! *laugh*
N: okay! then what what what? like what?
U: the first is your smile! it's very important!
N: a smile! *laugh*
K: just like the sales personnel everywhere! *laugh*
N: *laugh* putting on a smile?
U: un! for me, when I'm on tv, don't I always act cool?
N: hai hai hai!
U: so I unintentionally gave people that kind of impression.
N: hai!
U: and then when I meet people for the first time, I always smile.
K: the gap would be...
U: yeah! there would be a gap in the impression, and they'll think "he's actually a really good kid!"
N: ah, they only notice the difference when they meet you?
K: is this on purpose?
U: of course! *laugh*
N: of course? that's not nice~~~ *laugh* ueda's not nice~~~
K: *laugh*
N: maa, it's true we'll meet many people at these times
K: yeah! it's the beginning of a new semester of work, for us too right?
N: un!
K: many things happened in april
N: that's right! we got really busy since the beginning of april!
K: hai!
N: I see I see! then let's continue with the next letter?
U: from SAKI-san in tokyo. "I've started work, and I often go to the convenience stores during lunch breaks. a year ago I started really liking a worker there, but I don't know how to start conversations with him. we haven't exchanged phone numbers and there's no progress. he's really cool, and gives off a mature vibe, like it's hard to talk to him. how can I start a conversation with him to become friends? my co-workers all have a large difference in age from me, so I can't really ask them for help."
K: but this is pretty good too...
U: then you can only rely on sudden events!
N: sudden events? what kind of sudden events?
K: what sudden events? *laugh*
U: I'm still thinking! *laugh*
N: sudden events huh~~~
U: think about it, if not this way, isn't it really hard for that worker to notice her?
N: un~~~
K: like putting her business card in a place where he can see?
N: ah~~~ and when she's buying a 买关东煮, pretend she thinks it's automatic and use her hand to do this...
U: ah~~~
N: not easy to understand?
U: can't really understand.
K: in order to make him remember her, go and buy the same thing everyday!
U: ah~~~this would leave an impression!
K: first leave an impression...ah, I know! wear a wig and purposely let it fall off! *laugh*
N: that's too awkward! "ah, my wig fell off!" *laugh*
U: the first things you say to him are important too!
N: un!
K: and when you're buying a boxed lunch...
U: ah! like saying 'can you help me heat it up?'! and then say 'please use your body heat to heat it up for me!'
N: how can you say that!!
K: I won't be able to say that! *laugh*
N: normally you wouldn't be able to say that! *laugh*
U: *laugh*
N: like when you're getting out change or paying, use really coquettish eyes to look at him.
U: *laugh and hits table*
K: *laugh* like this? *imitates*
N: you're overdoing it! *laugh* when you want to show yourself to someone, you can't just use words.
K: yeah! and you can also give him something.
U: ah! I think this way's good! write a letter or something.
N: like that!
U: un! "please read this"! I think it's good!
K: if you do that and he doesn't give a response, then just go to another convenience store!
N: un!
U: right! go to another one!
N: rotating convenience stores! *laugh* is that alright? like that. we are now collecting the frustrations you want to discuss with us. the mailing address will be announced at the end! that was "UedaNakamaru come discuss with us special!"~~
[edit] completed the last section!
N: this is the R-ONE KAT-TUN show hosted by the three of us! maa~it's already time to say goodbye! time flies when you're having fun!
K: hai!
N: next is more official announcements. we've already mentioned a few, but there are some we haven't talked about yet right?
K: hai! our DVD's now on sale.
N: oh that~~~
K: from april 11th
N: what are your thoughts kamenashi-kun, about the debut concert? it was a really impressionable time wasn't it?
K: there's a sense of reality when I'm at concerts, the DVD's mainly the recording of the tokyo dome concert, including the 55000 fans...
N: it was really moving!
K: after some time, how should I say it, we can see with with much more objectively (un-biased/different perspective), when I think about it, it was truly amazing!
N: un! maa, well, the current tour will also end with 4 concerts at tokyo dome.
K: in other words, having concerts in tokyo dome, it's amazing isn't it?
N: really amazing!
K: isn't a nation-wide tour really amazing too?
N: we should really thank everyone!
K: the next concert is on the 21st and 22nd at Sendai.
N: we'll do our best at the Sendai concerts too! tonight's first guest on R-ONE was kamenasu-kun! (he got tongue-tied)
K: hai! *laugh* kamenasu-kun?
N: it is kamenasu-kun! how is it? how was the show?
K: it was very interesting!
N: really interesting?
K: un! I want to participate in other corners too!
N: how about as a listener? participating as a listener calling in?
K: wouldn't that be fun too?
N: we'll be like "moshi moshi/hello?"
K: "ah, hello! I'm kamenashi! I have something I want to discuss with you!" like that. *laugh*
N: *laugh* un! that's fine too!
K: I want to try as a caller! it sounds like fun!
N: please come participate later on too!
K: I wanna come I wanna come!
U: this time we only read letters right?
N: yeah! we'll have many new corners after this.
K: I wanna participate in games and stuff!
N: un! like those, we anticipate everyone's letters!
K: *laughing really hard*
N: eh?
K: *laugh* why are you so formal?
N: *laugh* no no, sorry! that's it! we'll await everyone's letters, R-ONE BATTLE, ULTIMATE HUNTER battle, come discuss with us, MAIL ONE KAT-TUN, etc., please announce the address ueda-kun!
U: *says address* (can't be bothered to translate it...)
N: hai! that's it! kamenashi-kun please do come again!
K: definitely definitely!
N: hai! please do!
K: hai!
N: then, every tuesday at midnight, R-ONE KAT-TUN, we are
U: ueda tatsuya and
N: nakamaru yuuichi and
K: kamenashi kazuya!
N: see you next week!
KUN: bye bye~~!
N: okay! okay then~~~
U: eh? can't we go yet? *laugh*
N: no no! it's like this! this is an bonus present corner!
U: hai!
N: well, we've changed the bonus present corner right?
U: hai!
N: I'll explain, this is a corner where we answer a secret question! there's just one problem, we can only answer!
K: hai!
N: no matter what the question is, you can't tell the audience (what the question says)!
K: so it's an unconventional game! *laugh*
UN: hai!
N: that's right! having the audience imagine the questions and have fun doing so. then let's begin!
KU: hai!
N: this week's question is this!
K: jan jan/tada!
N: hai! this is a question from Midori-san of tokyo.
K: ho~~~
U: it's a very amazing/tough question!
K: radio is so much fun! there's even this kind of game!
U: right? it's amazing!
N: how about it ueda-kun?
U: for me, when I need to be fast, I'm fast! <---his answer
K: I'm the same, but if I can be slow, I'll be really slow. <---his answer
N: if I really want to be fast, I can get it done in 20 minutes! <---his answer
KU: really?
N: if I really want to be fast!
U: but won't you be tired if you're too slow?
N: *laugh*
K: maa, that's true.
U: won't you be tired?
N: ah, but last time I was really tired from work, so I thought "today I'll...", and in the end it took me an hour!
U: ah~~~
K: off days are really lazy, that's why you said...
N: it's fast?
K: no! sometimes it takes a whole day!
U: eh? a whole day?
N: really?
K: un! maa, I hadn't planned on taking so long.
U: I definitely can't do it!
N: ah~~~
U: on whole day, I definitely can't do it!
K: when I realized it I went "uh oh"
N: kouki's really quick isn't he?
U: kouki...no, he should be slow!
K: that guy's really fast! it's kind of unexpected.
U: but that guy's really good at the contents right?
N: ah! there's a lot of content!
U: a lot of content!
K: a lot of content! he's really fast...there's a lot!
UN: ah~~~I know I know!
N: well~~~that's it! just what kind of question did you think it was?
K: yeah!
U: this question is really amazing!
N: please feel free to send your questions in to us! lastly, thank you kamenashi-kun!
K: thank you very much!
N: well then R-ONE KAT-TUN next week please yoroshiku!
K: yoroshiku!