Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
nik_rasov
Понедельник, 13-е
May 13, 2024 07:58
(
Read more...
)
дбр
,
Поход
Leave a comment
Comments 7
svekresha
May 13 2024, 06:53:53 UTC
А если людям на работу, а катера не ходят, то как?
С началом отпуска!) отдохнуть хорошенько!)
Reply
nik_rasov
May 13 2024, 08:27:04 UTC
Автобусы пускают. Но он едет час где-то.
Reply
gun001
May 13 2024, 08:38:39 UTC
Всё верно "Breakfast of Champions, or Goodbye Blue Monday", зачем у нас понедельник перекрасили не понятно.
Reply
nik_rasov
May 13 2024, 09:22:17 UTC
Какая-то идиома, видимо. И переводчик решил, что так смысл будет передан точнее.
"Чёрный", в нашем понимании, значит - не очень-то хороший.
Reply
gun001
May 13 2024, 09:31:32 UTC
Вот что вычитал: Фраза «синий понедельник» («blue Monday») означает чувство тоски от ощущения, что выходные прошли и началась рабочая неделя. Всего навсего.
В нашем понимании "Чёрный" это несравненно больший трындец, переводчик явно сгустил краски.
Reply
nik_rasov
May 13 2024, 09:47:18 UTC
Да, согласен.
Может лучше было бы написать "серый понедельник". У нас обычно говорят "день тяжёлый".
Синяя однозначно пятница. )
Reply
Thread 5
Leave a comment
Up
Comments 7
А если людям на работу, а катера не ходят, то как?
С началом отпуска!) отдохнуть хорошенько!)
Reply
Автобусы пускают. Но он едет час где-то.
Reply
Всё верно "Breakfast of Champions, or Goodbye Blue Monday", зачем у нас понедельник перекрасили не понятно.
Reply
Какая-то идиома, видимо. И переводчик решил, что так смысл будет передан точнее.
"Чёрный", в нашем понимании, значит - не очень-то хороший.
Reply
Вот что вычитал: Фраза «синий понедельник» («blue Monday») означает чувство тоски от ощущения, что выходные прошли и началась рабочая неделя. Всего навсего.
В нашем понимании "Чёрный" это несравненно больший трындец, переводчик явно сгустил краски.
Reply
Да, согласен.
Может лучше было бы написать "серый понедельник". У нас обычно говорят "день тяжёлый".
Синяя однозначно пятница. )
Reply
Leave a comment