(делает лапку ковшиком) господа френды, же не манж па сис жур гебен мир зи битте этвас не вспоможет ли кто словарем английских военно-парусно-морских терминов? плы-ы-ыззз!
Есть вот такой словарец, которым меня в свое время снабдила nemicaAble seaman - термин, определяющий моряка, имеющего не менее 2 лет опыта (в отличие от ordinary seaman) и получающего повышенную плату
( ... )
спасибо большое, прекрасное предложение, но мне б именно карманный такой, узкоспециальный и чтоб всегда под рукой ) у молодых людей наверняка такие есть, но кто ж свои рыбные места сдавать будет...
Comments 8
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
но мне б именно карманный такой, узкоспециальный и чтоб всегда под рукой )
у молодых людей наверняка такие есть, но кто ж свои рыбные места сдавать будет...
Reply
Ну а далее сама.
Reply
в смысле, спасибо )
Reply
Leave a comment