Back

Aug 18, 2007 14:14


Hello, hello, hello!!!!!!!!!!!!!!!

I'm back ;o) I've just arrived home, now it's time to read al the comments and posts made during this week. I didn't have Internet conection there and they asked me to pay 5€ per hour, they are insane, of course.

So... I have a lot to read and of course I'll be commenting out of time...

See you
***

Leave a comment

Comments 6

lemccartney August 18 2007, 17:03:01 UTC
Nice to see you back =D

Reply

nidiam August 19 2007, 09:43:23 UTC
Thank you
***

Reply


chascobal August 18 2007, 17:11:50 UTC
Welcome back, did you have a good time there?

Reply

nidiam August 19 2007, 09:41:41 UTC
Thank you :)

I did, but my sun alergy came back and it was more difficult dealing with the beach.

And of course I have to confess that the food was horrible. We thought it would be self service but it was menu. We ate so badly. But what I love the most in the menu was their English mistakes like "chicken breast" for example. I realy laughed out loud LOL, Of course it is the hotel management fault. They should ask someone reliable to do the translation but whatever.

I'm back and alive :)

***

Reply

chascobal August 20 2007, 02:30:20 UTC
O, the English mistakes were everywhere in my hotel in Mexico (although I can't find what's the mistake with chicken breast), but things like "pizza's" or "chicken's fajitas" or even mistakes in Spanish like "Picina". I know I should've put that they should hire someone to proofread the translation.

Btw, I checked your translation site and it seems nice although there are a couple of mistakes in Spanish. I'll be more than happy to proofread them.

Reply

nidiam August 20 2007, 08:50:20 UTC
Whoa, thank you... About the site it was a friend of ours that translated and she is still learning. We didn't ask anybody to correct it, because we haven't. The site will be out soon, because we won't pay again the domain, we didn't succeed with it. There are a lot of people translating and we ae still students.

About the mistakes I also laugh here in Portugal when for example people translate "Prego em prato", a traditional dish from Porto (steak, egg and chips), and there are things like "Nail in plate" LOLOLOL. People still don't look serious at the translator job.

***

Reply


Leave a comment

Up