Une vie d`amour

Jan 10, 2018 00:01

Предыдущий повтор
"Жизнь, полная любви", "Жизнь в любви", "Любовь всей жизни" или "Вечная любовь". Как только ни переводят.
Песню написали Шарль Азнавур (слова) и Жорж Гарваренц (музыка), хотя на самом деле всё наверняка намного сложнее.
Песня замечательная, прекрасная.
Тут есть русский перевод

Мирей Матьё и Шарль Азнавур

image Click to view



Шарль Азнавур и Мирей Матьё

image Click to view


Мирей Матьё

image Click to view



Якобы Джо Дассен. Но он никак не мог спеть, так как умер за год до появления песни. Неизвестно кто.
АПД Говорят, что это Валерий Леонтьев... Ну пусть будет

image Click to view



Олег Погудин

image Click to view


Лев Лещенко и Тамара Гвердцители. По-русски

image Click to view


Дина Гарипова

image Click to view


Юлия Приз

image Click to view



Une vie d'amour
Que l'on s'était jurée
Et que le temps a désarticulée
Jour après jour
Blesse mes pensées
Tant des mots d'amour
En nos cœurs étouffés
Dans un sanglot l'espace d'un baiser
Sont restés sourds
À tout, mais n'ont rien changé
Car un au revoir
Ne peut être un adieu
Et fou d'espoir
Je m'en remets à Dieu
Pour te revoir
Et te parler encore
Et te jurer encore

Une vie d'amour
Remplie de rires clairs
Un seul chemin
Déchirant nos enfers
Allant plus loin
Que la nuit
La nuit des nuits

Une vie d'amour
Que l'on s'était jurée
Et que le temps a désarticulée
Jour après jour
Blesse mes pensées
Tant des mots d'amour
Que nos cœurs ont criés
De mots tremblés, de larmes soulignées
Dernier recours
De joies désaharmonisées

Des aubes en fleurs
Aux crépuscules gris
Tout va, tout meurt
Mais la flamme survit
Dans la chaleur
D'un immortel été
D'un éternel été

Une vie d'amour
Une vie pour s'aimer
Aveuglément
Jusqu'au souffle dernier
Bon an mal an
Mon amour
T'aimer encore
Et toujours

Легкая музыка
Мгновения классики

прекрасное, фр. эстрада

Previous post Next post
Up