Режиссёр Фолькер Шлёндорф
Продюсеры Эберхард Юнкерсдорф
Маргарет Менегоз
На основе Swann in Love[d]
Авторы
сценария Марсель Пруст (романы)
Питер Брук
Жан-Клод Каррьер
Мари-Элен Этьен
В главных
ролях Джереми Айронс
Орнелла Мути
Ален Делон
Оператор Свен Нюквист
Композитор Ханс Вернер Хенце
Художник-постановщик Жак Сонье
Кинокомпании Gaumont
Bioskop Film
France 3 Cinéma
Les Films du Losange
Société Française de Production
Nicole Stéphane Production
Westdeutscher Rundfunk
Дистрибьютор Orion Classics[d]
Длительность 110 мин.
Страны Франция
ФРГ
Язык французский
Год 1984
Режиссер Фолькер Шлендорф. Блистательный и тонкий художник.
Экранизировать Марселя Пруста - это уже само по себе tres exotique. Можно сказать, что в данном случае получилось, хотя в полной мере поэтика Пруста кинематографу не поддается.
Фильм - очень "по мотивам". Авторы соединили в главном герое черты Свана и черты автобиографического героя Пруста, от лица которого написана вся серия романов, а также объединили любовные коллизии обоих, добавив к роману Свана подозрения в лесбиянстве любимой, взятые из истории про Альбертину.
Да и вообще всё получилось более пряным, изысканно-извращенным и напоенным сексом, чем у Пруста, чему способствует Джереми Айронс, мистер Перверсия кинематографа, он всегда неврастеничен и с какими-нибудь отклонениями, других героев у него не бывает. И, как ни странно, Айронсу помогает Ален Делон. Из-за него я и стал смотреть этот фильм, ибо Делон празднует юбилей сегодня - маэстро исполняется 80 лет.
В этом фильме у Делона роль не главная, его персонаж - стареющий и молодящийся педераст барон де Шарлю. И Делон великолепен, превосходен. Его герой намного значительнее, глубже и интереснее, чем у Пруста - вот даже так. Воистину Ален Делон, "который не пьет одеколон" - прекрасный актер, а не какой-то "секс-символ".
Зато истинный секс-символ - Орнелла Мути. Она тоже намного интереснее героини романа Одетты де Креси. Она невыразимо привлекательна. Это именно такая женщина, ради которой можно и хочется забыть все условности, презреть все ритуалы и растоптать любые предрассудки.
Не думаю, что фильм понравился бы Прусту. Но прозу невозможно "дословно", буквально переводить на язык кино. Шлёндорф это совершил почти идеально
Еще
Click to view
Click to view
Click to view
Музыка - Ханс Вернер Хенце
Click to view
Мое кино