ディープグラウンド......神羅の闇...... // Deep Ground...... Darkness of Shinra......
Hmm... It never dawned on me that 神 also means 'god'
Anywho, I never got around to finish the game yet so I haven't unlocked the hidden missions so I really don't want to look at it just yet. But I couldn't resist the play on words that I just now noticed in 神羅 (Shinra)... Which, I know... I'm just a student of reading this stuff and I may still have missed something, but still...
I really need to brush up on reading Japanese more. ^^;
Though I do wish that the multi-player mode was put into the US release but... ah well.
And I understand if you want to hold back on watching these. Though to me, they didn't really ruin the main storyline of the game. Then again, I spoiled myself so rotten before it was even released. XD
Mmmm, for Japanese, I often do things like translate my doujinshi or Japanese art/guide books. And I surf the Japanese web at least once a week, if not everyday. However, I'm totally self-taught so I guess my immersion is my method for learning.
Well, it's more that I wishwe had gotten the story. I found that the Multiplayer story mode really did add a lot to the background of Deep Ground....
Comments 3
Hmm... It never dawned on me that 神 also means 'god'
Anywho, I never got around to finish the game yet so I haven't unlocked the hidden missions so I really don't want to look at it just yet. But I couldn't resist the play on words that I just now noticed in 神羅 (Shinra)... Which, I know... I'm just a student of reading this stuff and I may still have missed something, but still...
I really need to brush up on reading Japanese more. ^^;
Though I do wish that the multi-player mode was put into the US release but... ah well.
Reply
Romanj
dei- paguraundo Shinra no yami
If anyone wants a clue on how to try to pronounce it ^^;
Reply
And I understand if you want to hold back on watching these. Though to me, they didn't really ruin the main storyline of the game. Then again, I spoiled myself so rotten before it was even released. XD
Mmmm, for Japanese, I often do things like translate my doujinshi or Japanese art/guide books. And I surf the Japanese web at least once a week, if not everyday. However, I'm totally self-taught so I guess my immersion is my method for learning.
Well, it's more that I wishwe had gotten the story. I found that the Multiplayer story mode really did add a lot to the background of Deep Ground....
Reply
Leave a comment