Вот интересно, что австралийцы любят повторять "It works for me". Наверное имеется ввиду что, да, отлично, мне это подходит или мне это удобно
( Read more... )
В Новой Зеландии не очень распространено, скорее тлетворное влияние Австралии :) хотя я заразился, часто в смсках использую. Ну типа когда кто-то извиняется по мелочам, отвечаю "no worries" :)
Зато тут выражение есть "she'll be right". Переводится как "и так сойдет" :) Когда например что-нибудь "починил" с помощью изоленты и проволоки (народный новозеландский метод - "duct tape and No.8 wire")- she'll be right :)
Comments 8
Reply
Зато тут выражение есть "she'll be right". Переводится как "и так сойдет" :)
Когда например что-нибудь "починил" с помощью изоленты и проволоки (народный новозеландский метод - "duct tape and No.8 wire")- she'll be right :)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment