Это позор.Нет, разумеется, выловить оттуда крупицы хорошего можно. Приятный типаж Маргариты (но не более чем типаж). Психушка ничего себе. Сценика воспоминаний о начале любви героев понравилась.. Но
( Read more... )
Re: То есть занавески в поле можно?arilouDecember 29 2005, 05:09:13 UTC
Потому что занавески в поле - это всё-таки для себя. "За неимением гербовой..." и всё такое. А мультик или кино - это для других, да ещё и за деньги. Почувствуйте разницу. :)
Радует одно. Что изуродованную Иллиаду, скажем, переснимать точно не будут в ближайшие 50 лет по крайней мере. А МиМ вполне себе. Это как Гамлет. Каждый мечтает снять свою версию ;-)
Ну, не совсем. Гамлет, все же, слегка проще ставить ;)) Но, в общем и целом, ты права. Я очень надеюсь, что рано или поздно мы сможем сказать про новую версию "хорошо!" или хотя бы "неплохо!".
Нормальненький такой пересказ для тех, кому читать в лом. Не более. Хотя нечто положительное, безусловно, есть. За последние дни уже дважды видела в метро молодых людей, читающих "Мастера и Маргариту". Экранизация - неплохой стимул познакомиться с оригиналом, наверняка благодаря сериалу книгу прочитает немало людей, у которых иначе руки бы не дошли; особенно это подростков касается, которым читать здоровый том "просто так" не хочется.
Не узнала, но книга знакома. ;) Я её, помнится, с твоей же подачи когда-то и прочитала...
Это всё грустно, конечно, хотя и справедливо. Но меня пока радует обилие дискуссий на тему "как экранизация отличается от оригинала". И по ТВ были, и в газетах, а уж про инет вообще молчу. Для человека посмотревшего и заинтересовавшегося это хороший повод прочитать оригинал, чтобы самому узнать, как же всё было на самом деле. Незаинтересованный... ну, он бы и книгу "ниасилил", имхо. Ограничился бы кратким пересказом из уст прочитавших.
Comments 47
Reply
Ну, плохо. Ну и что?
Reply
Reply
Reply
"За неимением гербовой..." и всё такое.
А мультик или кино - это для других, да ещё и за деньги.
Почувствуйте разницу. :)
Reply
Reply
Reply
Reply
ОФФ: а 3е будет?
Reply
Reply
Но, в общем и целом, ты права. Я очень надеюсь, что рано или поздно мы сможем сказать про новую версию "хорошо!" или хотя бы "неплохо!".
Reply
Хотя нечто положительное, безусловно, есть. За последние дни уже дважды видела в метро молодых людей, читающих "Мастера и Маргариту". Экранизация - неплохой стимул познакомиться с оригиналом, наверняка благодаря сериалу книгу прочитает немало людей, у которых иначе руки бы не дошли; особенно это подростков касается, которым читать здоровый том "просто так" не хочется.
Reply
Reply
Это всё грустно, конечно, хотя и справедливо. Но меня пока радует обилие дискуссий на тему "как экранизация отличается от оригинала". И по ТВ были, и в газетах, а уж про инет вообще молчу. Для человека посмотревшего и заинтересовавшегося это хороший повод прочитать оригинал, чтобы самому узнать, как же всё было на самом деле. Незаинтересованный... ну, он бы и книгу "ниасилил", имхо. Ограничился бы кратким пересказом из уст прочитавших.
Reply
Reply
Leave a comment