re: Muzh אשת הי-טקroman_krMarch 16 2008, 13:57:24 UTC
Vot pro eto mogy govorit' oxotno. V pererivax mezhdy rabotoy, tennisom i gornimi lizhami...(esli ostanetsya svobodnoye vremya - to gornim velosipedom). Tochno znayu chto y אשת הי-טק net glavnoy problemi mnogix drugix eshetov - kogda muzh po babam xodit.
Re: Grammatika???roman_krMarch 16 2008, 14:16:35 UTC
Nu vse-tali eshet hayal' - zhena soldata, a ne soldatka!!! Eshet hi-tek - zhena hitekovtsa a ne hitekovka!!! V etom smisle tol'ko pomogaet - ya imel v vidy chto eto hitekovtsy blyadstvo neinteresno, a ne muzhy hitekovki!
:-) Вы, видимо, заповеди не соблюдаете? Транскрипция д. быть не "эшет хаяль", а "эшет хАйиль". Это такой субботний текст, который муж поет своей жене перед вечерней трапезой (на самом деле, все поют хором) в признание ее заслуг на ниве построения и сохранения семейного очага. Начало песни "Эшет хайиль ми йимца". Игра слов получается.
Дык надо. Я вот тут у рава Корица еще вычитала мысль о том, что муж вообще не человек, а особо ценное имущество, требующее специального ухода. Получается, ему эшет-хайиль необходима как воздух :-)
У мну,к примеру,-супруг обожает заниматься домашним хозяйством ив декретном отпуске сидеть, а меня домашнее хозяйство вгоняет в депрессию. Зато я радую его глаз публикациями в заумных журнальчегах. Может, вот он, хаиль?
Comments 21
Reply
Reply
Eshet hi-tek - zhena hitekovtsa a ne hitekovka!!! V etom smisle tol'ko pomogaet - ya imel v vidy chto eto hitekovtsy blyadstvo neinteresno, a ne muzhy hitekovki!
Reply
Reply
Фиг!
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment