Лингво-одёжное

Nov 27, 2020 01:10

Попался мне в одной тбилисско-экспатской группе вопрос одной девушки по поводу того, где можно купить у нас один очень популярный предмет гардероба. В посте она использовала слово, которое я встречала только в далеком детстве из уст моей киевской крестной. Если девушка будет спрашивать в магазине одежды именно это, то ей с большой вероятностью ( Read more... )

трудности перевода, вопрос к уважаемой публике

Leave a comment

Comments 22

moya_lepta November 27 2020, 04:31:43 UTC
Нет, не говорит. И не попадалось. Хотя тот же Киев. Видимо, слово было известно отдельным группам населения конца 1970 - начала 1980, активно использовавшим шузы, батники и подобное

Reply

natakxa November 27 2020, 05:13:19 UTC
Крестная из Киева в 70-80 использовала слово гольфик. В Тбилиси же и поныне гольфы - это гетры, а водолазки называют роллингами.

Reply

moya_lepta November 27 2020, 05:22:21 UTC
Чем отличается гольф от водолазки? :)

Reply

natakxa November 27 2020, 05:30:31 UTC
Отличается он тем, что в Тбилиси вас не поймут, здесь и слово водолазка-то не особо в ходу, только и только роллинг :) я в детстве понять никак не могла, почему крестная шла покупать новые гольфы, но возвращалась всегда с босыми ногами, но с новыми роллингами-водолазками.

Reply


Leave a comment

Up