Орфография и пунктуация авторские, что доставляет мне много, так сказать, приятных минут (я перепечатываю текст пальчиками, а не копирую); фрагменты выбираю, как всегда, от балды. "От балды" - это мой личный бренд, у меня всё от балды.
1923 г
(
Read more... )
Comments 248
(The comment has been removed)
Reply
Когда над бурей снежной
Не виден мир вокруг
Мышиный образ нежный
Не позабудь, мой друг
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
да, болванчик да.
Reply
Гений, он во всем гений...
Reply
Reply
Меня цепляет такое:
"Ты-ж, мой воробышко, не слишком сердись на дождь. Понимаешь, ему нужно итти, он не может удержаться - это не его вина; ведь падать вверх - он не умеет."
И про таксиков - действительно колбаски...
Да и вообще..Можно перечитывать и перечитывать....
Reply
Reply
И всё-таки утраченную Отчизну он любил больше, чем любимую женщину. Интересно построено, он говорит: я люблю тебя (я подарю тебе звезду) - это эмоциональный накал, а вот натуральность аутентичность чувств, вылезает там, где он начинает вспоминать российское прошлое...
Reply
и утраченное любишь больнее.
Reply
Не помню кто, но точно помню, что француженка и современница, озвучила одно наблюдение психоаналитического свойства, что любовь к бабочкам, к незрелым девушкам и к Отчизне, носили у В.Н. чисто лингвистический характер. То есть, звукопись одного слова, перетекала в созвучие с другим словом, содержательная часть которого в свою очередь и была на самом деле мила Набокову. К сожалению речь здесь шла об иностранных языках (скорее всего французском), поэтому я ничего не понял, поскольку в этой части языком не владею...
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment