Leave a comment

Comments 19

m_d_n June 25 2011, 12:23:14 UTC
"оккупационные психотерапевты"
occupational therapy это трудотерапия (по-русски), эрготерапия (в Германии) и рипуй бэ-исук (исцеление занятиями) на иврите, в Израиле

Reply

nata_mica June 25 2011, 12:32:57 UTC
Тут как обычно не доскональный перевод. Хотя, раз нет аналогии у нас, то придумать,как это назвать трудновато))) Я откровенно говоря, была несколько поражена, когда к нам 5 лет назад приехали американцы благотворительной миссии с лекциями о проблемах аутизма и одна из них была как раз ОТ. Показывает мне фото со своей работы, а я глазами хлопаю - при наличии всех этих прибамбасов, наши коррекционщики были бы просто счастливы, но не выделяли бы в отдельное занятие, а как обычно у нас делается, вставляли бы элементы этой работы в комплексное занятие.))
Ольга Викторовна, не поверите, я именно сейчас внимательно перечитываю ваши ответы в теме о передаче ШЗ)))

Reply

m_d_n June 25 2011, 12:43:00 UTC
Это давняя тема, неврологически незрелых детей называть психологически незрелыми, с ликбеза нужно начинать

Reply

nata_mica June 25 2011, 13:22:37 UTC
Ооо, больная тема - мы 1 апреля проводили семинар для воспитателей, логопедов и психологов спец.детсадов. Пришли как раз те, кто заинтересован, но даже они настолько не в теме..... Отрадно уже, что заинтересованность с их стороны есть и продолжать ликбез мы будем хотя бы потому, что нас об этом просят регулярно.))

Reply


Leave a comment

Up