Летний Weekend По-русски (из наших архивов)

Jun 26, 2011 21:36

Меня остановил полицейский. Скорости я не превышала, на красный свет не проскакивала. Ползла себе тихонечко в правом ряду, почитывая лежащую на руле «Нашу Канаду».
Read more... )

из наших архивов, За нашу и вашу Канаду!

Leave a comment

Comments 10

occuserpens June 27 2011, 01:49:03 UTC
[почитывая лежащую на руле «Нашу Канаду»]

aaaaa!!!

Reply


развесистая клюква падала стремительным домкратом art_of_arts June 27 2011, 04:27:32 UTC
Канадского полисмена больше всего смутило обращение с использованием местоимения "Вы"?

Эта фраза Динары Асламовой погрузила меня в глубокое раздумье!

Не может ли кто-нибудь из редакции "Новой Канады" объяснить мне, многогрешному, какое из английских местоимений "Вы" имела в виду авторица этого глубокого иссследования жизни канадских полицейских?

Reply

(The comment has been removed)

Re: развесистая клюква падала стремительным домкратом art_of_arts June 27 2011, 05:33:12 UTC
Vi, само собой, alden1970, но...

на каком языке это должно смутить канадского полицейского, который, по мнению авторицы, "не мог понять, кто подразумевается: вся славная плеяда блюстителей порядка или он лично"?

хотелось бы получить объяснения от Динары Асламовой или от редактора, ответственного за публикацию домкрата...

Reply

(The comment has been removed)


Leave a comment

Up