В Разделе дисциплины видья-мантры «Сусиддхи тантры» говорится:
Разъясню дисциплину
начитывания тайных мантр,
соблюдая которую, начитывающие [мантру]
быстро достигнут сиддхи.
Мудрый практикующий
не проявляет нетерпимости
ни к какой тайной мантре, ни к какому божеству,
ни к великой [личности], начитывающей [мантру].
Мудрый сам не составляет
тайных мантр и ритуалов
и в душе не презирает
тех, кто по природе зол.
Ни словами, и ни в мыслях
никогда он не осудит
гуру, показавшего Мандалу,
даже если его поведение испортилось.
Мудрый в гневе не применит
видья-мантр для подавления,
связывания, уничтожения,
разрушения и мучения.
Тайных мантр он не возьмёт,
не имея разрешенья.
Зная ритуал, не передаст
тем, кто не выказал почтения.
Тантр знаток не скажет тайной мантры,
мудры не покажет, не научит
ритуалам тантр и Мандал тонкостям
тех, кто в Мандалу пока что не вошёл.
Что существ напоминает, то не ешьте,
не переступайте через что-либо,
похожее на предметы ритуала Мантры,
ни через какие-либо мудры.
Умный практикующий лекарствами
не пренебрегает, их оберегает,
не дает им загрязниться пылью,
не переступает через них.
Махаянисты и мудрецы
никогда не предаются спорам.
Услыхав о мощных бодхисаттвах,
[их способностей] не отрицают.
Силу мантры
на товарищах не пробуйте.
Из-за их ошибок малых рассердившись,
не наказывайте их сурово.
[А в период] совершения начитывания
не пойте, не танцуйте, не играйте,
не носите ожерелий и цветного,
не старайтесь выглядеть красиво;
[ни через кого] не перешагивайте,
откажитесь от любого шума, бега,
прыганья и всякого дурного
поведения неподобающего.
Практикующие истинную Дхарму,
избегайте лживых и жестоких,
недействительных, а также грубых,
распри сеющих словес, а также пустословия.
Не живите и не спорьте с иноверцами,
не читайте тайных мантр в присутствии
мясников и тех людей, которые
низкими делами занимаются.
Разумные в период чтения мантр
ни с кем не говорят без особой нужды -
только с помощниками; не умащают тела
растительными маслами и не едят кунжута.
Желающие сиддхи пусть совсем откажутся
от редиски, чеснока, соли, разных кислых продуктов,
кислой закваски, гороха, кунжутной закваски,
печенья, выпеченного в кунжутном масле, а также соевых бобов.
Читающим тайные мантры также следует
отказаться от всякой пищи «лжеводителей»,
остатков ритуальных угощений (торма),
крисары и молочного супа.
Не садитесь в повозки и подобное,
не наступайте на лотосы и подобное.
И пусть ваша нога не прикоснется
к выброшенным остаткам пищи.
Читающие тайные мантры должны отказаться
от всяческих привлекательных манер,
показного ношения обуви, зонтов
и всякого украшения тела.
Не трите ногу о ногу,
не потирайте рук,
не испражняйтесь и не мочитесь в воду
и даже вблизи неё.
Не ешьте ни из пригоршни,
ни из бронзового сосуда,
ни с [зелёного] листа. Кроме того,
мудрые не едят пищи, [вызывающей] страсть.
Мудрые практикующие
не спят с другими или
на грязных кроватях и топчанах,
а также навзничь или ничком.
Не ешьте снова и снова,
слишком мало или много,
не голодайте
и не ешьте сомнительной [пищи].
Не наслаждайтесь чудесным,
не глазейте на всякие представления,
не питайте страстного желания
распутничать с женщинами.
[В период] совершения ритуала чтения [мантр]
не проявляйте беспечности
ни телом, ни речью, ни умом
по отношению к пище и действиям.
Мудрый домохозяин,
читающий мантры,
не носит крашеной или
старой и дурно пахнущей одежды.
Не принижайте себя,
не злитесь на себя,
не предавайтесь унынию,
не позволяйте болезням вас одолеть.
Не переставайте [начитывать] тайную мантру,
если только [ваш учитель] не скажет [это сделать].
Не пренебрегайте [ее начитыванием] по заблуждению;
не ослабляйте усердия.
Тайную мантру следует читать
без отвлечения к постороннему,
не допуская много мыслей,
и без нечистых, страстных помыслов.
Не совершайте ритуалов [изгнания] злых духов,
защиты и обращения [злой магии врагов] против [них].
Начитывающие мантры не должны совершать
враждебных (букв: «ядовитых») ритуалов
ни при помощи своей мантры, ни через посредников.
Не используйте тайных мантр для других целей,
кроме [духовной] практики.
Не применяйте тайных мантр
для состязания или проверки.
Разумные начитывают [мантры] трижды [в день]
и трижды омываются...
Далее:
В восьмой, четырнадцатый
и пятнадцатый [лунные] дни,
а также половину месяца Показа чудес
практикующим следует совершать особые почитания.
Они должны почтительно усердствовать
в начитывании [мантр], огненном и [обычном]
подношениях, а также в соблюдении обетов
и, особенно, в добродетелях.
Еще сказано:
Начитывающие [мантры] должны всегда думать
о предписаниях дисциплины видья-мантры:
«Делайте это, не делайте того»,
а также о требованиях обетов.
Ни днем, ни ночью не будьте
привязаны к собственному счастью.
Не предаваясь лени, [думайте]:
«Сделав то, буду делать это».
Вечером исповедуйтесь в каждом [проступке],
совершенном по неосмотрительности,
а в содеянных ночью, исповедуйтесь утром.
Искренне радуйтесь своим добрым деяниям.
Практикующим следует усердствовать
в начитывании [мантр], сжигаемом подношении,
поддержании чистоты, лучших видья-мантрах,
сдержанности и дисциплине видья-мантры.
Говорят, что крисара - это жидкая каша, сваренная из смеси семян черного кунжута, бобов и риса.
О том, что не вошедшим в Мандалу нельзя давать мантры, говорится в «Общей [тайной] тантре»:
Если тот, кто Мандалы воочию не видел,
но начитывает мантру, - [тот безумец]
никогда не достигает сиддхи,
после смерти ждёт его дурная участь.
Тот же, кто учил его [бездумно]
ритуалам мудр и мантр [тайных],
нарушает обязательства тантриста
и отправится за это в Ад стенаний.
Поэтому никогда нельзя тому, кто не введен в Мандалу какого-либо из четырех [классов] тантр и не получил посвящения, практиковать [садхану] божества и т.п., опираясь лишь на ритуальное разрешение. Также нельзя давать ему мантры. О том, как очиститься от проступка, если совершил его, сказано в этой же [тантре]:
Если [ненароком вы] нарушили
указанные обязательства,
сто тысяч раз прочитайте
свою сердечную мантру,
или тысячу раз прочтите
дхарани неомраченного ума,
или совершите унимающее огненное подношение,
или же снова войдите в Мандалу.
Так старайтесь для очищения.
В Толковании Черного Врага - «Драгоценном светильнике», после перечисления этих обязательств, говорится:
Хотя эти обязательства собраны из Крия-тантр, пусть и йогины Великой йоги (Ануттара-йога-тантр) их исполняют, смотря по обстоятельствам места, времени и помысла. Не правы те, кто, называя себя йогинами Великой йоги, хотят быть нечистыми и развязными. В Крия-тантрах тоже оцениваются помысел и прочие обстоятельства:
Можно быть чистым, можно быть нечистым,
можно есть, можно и не есть,
можно умываться, можно и не умываться;
к реализации приводит памятование о собственном божестве.
Здесь и в других [местах] говорится о свободном усмотрении, но в большинстве случаев даже йогины Великой йоги не отступают от вышеуказанных обязательств.
То есть [перечисленные обязательства] должны исполняться не только посвященными в тантры Действия и Исполнения, но и последователями Высшей йоги. Посему, узнав об этих [обязательствах] и коренных падениях, старайтесь совсем не оскверняться коренными падениями. А если осквернились другими проступками, не оставляйте этого без внимания; исповедуйтесь в них и очищайтесь, согласно сказанному, что проступки, совершенные в дневное время, следует исправлять вечером, а совершенные за ночь, - [с наступлением следующего] дня.
Чже Цонкапа, "Агрим"