Without the kanji this was kind of balls to translate, but I gave it a shot, and included a kanji version so that those with some Japanese knowledge can see what kanji's I *thought* the hiragana was meant to be. (o_O) Feel free to suggest something better. Also, I did this in about 5 minutes without a dictionary (although it's a fairly simple song
(
Read more... )
Comments 17
So, this song is kinda like in the view of the cow ain't it.
haha!
And I keep wondering why the first 2 sentences was it eating green grass and yellow flowers.
haha!
Reply
Reply
Reply
cow's POV, huh? interesting, but somehow it suits Ryuutarou xD
thanks for this~
Reply
Reply
haha, i like how it's like a view of a cow.
it's very beautiful too~ <3
Reply
Thanks for commenting! <3
Reply
Reply
Reply
epic :).
you'll be doing the rest of donadona, righttt?
thanks :).
Reply
I actually just got internet at my apartment today, and I'm free after the 11th, so I'll be translating the album. (^^)
Reply
Leave a comment