Перекуём брустверы на бюстгальтеры или Утопические конверсии

May 04, 2010 23:55

    По получении очередной повестки меня вдруг посетила странная пацифистская мысль: "Мир наступит тогда, когда классификация броненосцев будет не брустверный или казематный, а голохвостый или щетинистый". 62 годa существует государство Израиль, образование которого началось с войны за Независимость. Война эта идёт и по сей день, меняются лишь названия войн и поколения воинов… Когда-нибудь эта война закончится (утопия, если не утопят), наша жизнь изменится, а с ней и наш язык!





Представьте, что пуля будут Ленинградка или Сочинка, а снаряд - гимнастическим...
Субмарина будет жёлтая, а гранаты - красные!



База - данных, батарея - отопления.

Не будет театра военных действий, т.к. округ будет избирательный, а армия - терракотовая!



Корпус - компьютерный;
Бригада - строителей.
Рота - золотая;
Взвод - горноспасательный.
Отделение - сберкассы;
Звено - недостающее.

image Click to view


"Козёл на саксе" - главный наш "Арсенал"!

В магазинах "Рикошет" мы будем покупать камуфляж для зимней рыбалки, а плащ-палатку - для утиной охоты.
_______________

Дувдеван и Харув будут сладкими,
Духифат и Шальдаг - птицы отряда ракшеобразных,
Шимшон и Нахшон - герои ветхозаветных преданий...
А резервисты-рецидивисты будут призываться только на учения!!!



Примечания:
Дувдеван - спецподразделение 217. Она же вишня.
Харув - 93-ий мотопехотный батальон. Оно же Рожковое дерево (Ceratonia siliqua, отсюда карат и силиква).
Духифат - 94-ый мотопехотный батальон. Он же национальная птица Израиля удод!
Шальдаг - спецподразделение ВВС 5101. Он же зимородок.
Шимшон - 92-ой мотопехотный батальон. Он же Самсон.
Нахшон - 90-ый мотопехотный батальон. Он же Наассон.

Даже если моей утопии суждено сбыться, армейский "лексикон Эллочки Людоедки" не скоро у нас искоренится.
_____________________________

А теперь вернёмся к нашим оралам, и попробуем разобраться в трансформации этого фразеологизма.
     В мюзикле по мотивам романа Гюго "Отверженные" поётся:
   "They will walk behind the ploughshare,
    They will put away the sword".

Е.В. Вучетич, ваяя свою аллегорическую статую, несомненно, слыхал про тайный "Союз меча и орала".

Ильфу и Петрову, в свою очередь, были знакомы строки из стихотворения "Родина":
"Прилежный, мирный плуг, взрывающий бразды,
 Почтеннее меча".

Боратынский, судя по всему, перефразировал ветхозаветных пророков Исаию (2:4) и Михея (4:3):
   "И перекуют они мечи свои на орала и копья свои на серпы".

Боюсь, что никто из вышеперечисленных людей (и пророков) не был знаком с пророчеством Иоиля:
 "Перекуйте орала ваши на мечи и серпы ваши - на копья"
    (Иоиль. 3:10)
כּתּוּ אִתֵּיכֶם לַחֲרָבוֹת, וּמַזְמְרתֵיכֶם לִרְמָחִים
יואל. ד', 10

Давайте посмотрим, в каком контексте пророк покаяния, призывающий к посту и молитве, столь воинственен:
"И что вы Мне, Тир и Сидон и все округи Филистимские?
 Хотите ли воздать Мне возмездие?
 Хотите ли воздать Мне?
 Легко и скоро Я обращу возмездие ваше на головы ваши"
(Иоиль. 3:4)

Быть может, "историческая" фраза Невского заимствована у Иоиля?!

В названии своего поста я противопоставляю мужскую грудь женской, ничуть не умаляя подвиг Матросова, а лишь желая подчеркнуть важность продолжения рода!
    Брустверный броненосец, появившись на 20-30 лет раньше бюстгальтера (сравнить кобуксон и корсет я не берусь), давно стал анахронизмом.

Музу встретил здесь.

Мои ПЕРЕВОДЫ, army

Previous post Next post
Up