У концу поездки девушки пришли к выводу, что нам не хватает музея под открытым небом. Такого, масштабного. Поэтому сегодня мы воспользовались хорошей погодой, и отправились в
Black Country Living Museum возле Бирмингема. 1
А так выглядела погода с нашего крыльца сегодня утром.
1.
Этот музей посвящён жизни в угледобывающем регионе, жизни, многое в которой вертится вокруг угля, будь то в добыче его, будь то в использовании на других производствах.
Но есть и просто всякие приметы времени. Машины, например.
2.
3.
Это дом, построенный после Первой Мировой.
4.
Поэтому в нём даже есть уборная.
5.
В большинстве домов такой роскоши не будет - туалет будет во дворе, с так знакомо висящими на крючках газетными квадратиками. Зато в некоторых домах будет пианино.
6.
Строить дома на изъеденной шахтами земле чревато. Может получиться неаккуратненько. Вот так, например.
7.
Из-за того, что весь этот дом перекосило, его не хотели страховать, поэтому последний владелец и продал его музею.
Этот котедж впервые упроминается в документах в 1890-х, но жили в нём до 60-х годов. Так же, как и раньше - без водопровода (только колонка с водой), без электричества, без газа.
8.
В камине горит огонь, потому что тут делают всё - готовят еду, греют воду для чая или умывания, сушат бельё.
9.
Тосты делают, наконец.
10.
Дождевую воду собирают в бочку.
11.
А это просто там сидело.
12.
Ещё один котедж.
13.
Здесь тоже в камине горит огонь. Милая дама рассказывает одному из совсем юных визитёров о жизни без водопровода.
14.
На каминной полке - приметы времени.
15.
На столе - замочен горох для варки, остывает пай.
16.
В спальне скромно.
17.
А это постирочная. Раз в неделю, по понедельникам, заводилась стирка. Бак грели прямо на месте - тут были приняты печи со встроенным баком, их ставили в постирочных. Но в день стирки кухонную печь обычно не разжигали, экономили уголь.
18.
На улицах - магазины. Здесь в разгаре Вторая Мировая, и обстрелы британских городов, поэтому стёкла заклеены, лежат мешки с песком, а в магазинах списки, кому чего полагается по карточкам, и в каких количествах. Судя по очереди в местный фиш-энд-чипс, на сегодняшних посетителей это не распространяется.
19.
По улицам ездит всякое.
20.
В магазинах продают разное. Табак и около.
21.
Хозяин магазина в свободное время что-то, наверное, писал.
22.
Радио магазин и ремонтная мастерская.
23.
Над магазином - квартира. 30-е годы.
24.
А кухня внизу.
25.
По улицам ходят работники в образе.
26.
Магазин мужской одежды.
27.
Витрина местного фиш-энд-чипс. Мне его, кстати, советовали, как одну из главных достопримечательностей музея - они жарят и рыбу, и картошку, в жире, а не в растительном масле. Типа, традиционный рецепт.
28.
И вообще, тут всё согласно традиции.
29.
А фиш-энд-чипс у них и правда вкусный.
30.
Ещё тут есть школа. Перевезённая сюда из окрестностей, школа показывается на 1912 год. Тут рассказывают о том, что два пенса в неделю платы за обучение было для многих слишком дорого, и про то, что когда плату отменили, всё ещё далеко не всех детей посылали учиться.
31.
В школе учились сначала до 10 лет, потом продлили до 12-ти. Учили читать и писать, считать, ну и по мелочи природоведение всякое.
32.
О школьной жизни рассказывает "учительница", редкий случай для того времени - замужняя. Обычно учительниц увольняли при замужестве, но эта вышла замуж за школьного попечителя.
33.
Дальше следует показательный урок. Проверяют чистоту рук, делают выговор за маникюр - не пристало приличным девушкам. "Ученики" почти рыдают от смеха, произнося хором "Shame, shame, shame". За плохое поведение полагаются физические наказания рано радуетесь, извращенцы, одного "ученика" "бьют" розгой по левой руке - левое всё от дьявола.
Хором повторяют таблицу умножения. Хором же - алфавит. Правописание - пишут на дощечках, да. Крючки, все дела. Вот вам моя буква А.
34.
Взрослые люди явно получают удовольствие. Вообще, такое впечатление, что тут все получают удовольствие, даже работники (большинство - явно волонтёры). Все с удовольствием обо всём рассказывают и показывают, позируют для фото, и просто участвуют в твоём визите.
35.
Это в каком-то магазине, просто свет хороший был.
36.
Относительно зажиточный шахтёрский дом. Гостинная, камин такой чистый и красивый, так как практически никогда не работал.
37.
Работал вот этот, на кухне.
38.
Ну или по понедельникам вот этот, в углу прачечной.
39.
Ещё кусочек кухни.
40.
Ой, лошадка.
41.
Магазин всякого хозяйственного.
42.
Внутри.
43.
44.
"Продавец" что-то увлекательно рассказывал классу подростков.
45.
Местный паб. Комната для "продвинутых".
46.
И для тех, кто попроще - тут и опилки на полу, и столы из простого дерева.
47.
Этот парень развлекал детвору играми старых времён. Колесо там покатать, или через верёвку попрыгать. И сразу чувствуешь себя динозавром.
48.
Ещё квартирка.
49.
И ещё.
50.
И всюду уголь.
51.
Бляхи для лошадиной сбруи в мастерской.
52.
В кондитерской - поднос с чаем.
53.
На реке - баржи и лодочки. Некоторые были жилые.
54.
И товарищ при них.
55.
Еще раз вид на улицу.
56.
Дама - местный полицейский. Очень мила, очень смешлива. В какой-то момент мы видели её, просившую дам, сидевших на скамейке, показать ей подошвы - идёт расследование, и она сличает следы. Дамы ржали. Зрители - тоже.
57.
Трамвайные пути в музее есть, а трамвая нет.
58.
Потом мы ещё сходили в местную шахту, но фото оттуда не будет. Шишки могли бы быть, но мы были в касках, так что даже этого не будет.
Пробыли мы в музее этом почти что от открытия до закрытия. А дома погода тоже была не плоха - вот, можете сравнить с первым сегодняшним фото.
59.
А я пойду спать - остался один день да дорога в аэропорт.
Оглавление.