2011.05.26 Miura Ryosuke Blog Translation

May 26, 2011 21:37






Original Post:
http://ameblo.jp/miura-ryosuke/entry-10903569253.html

Romaji Translation

2011.05.26
Ohayo-

(Above Picture)

Kyou mo satsuei da oo )^0^(

Roke da yo ♪
Kinou ha
O-zu no sutairisuto no Marochan ga saigo no hi datta no. Sabishiku narena.

O-zu ha
Marochan ya maiku no Satosan mochi dougu no Kumachan, sora kara kyasuto chi-mu nakayoshi dakara Maro no sotsugyou ha sabishikute.

Minna de otsukarasama no puresento wo okurimashita ♪

Shigotoba ga kawatte mo
Otagai ni ganbatte ikitai to omoimasu

English Translation

26th May 2011
Morning-

(Above Picture)

Filming again today )^o^(

(Filming) On location ♪
Yesterday,
was OOOs stylist Maro-chan's last day. It's lonely.

From the OOOs cast and closest friends, Sato-san was holding the tools of (belonging to) Kuma-chan from Maro-chan, therefore Maro's 'graduation' is lonesome.

Everyone thank you for the presents you sent ♪

Work is strange also
I think I want to do my best with everyone.

おわり!

PS. I have no idea who the people's names were except 'Maro' because it was in Kanji and could be a range of names. ^_^

Enjoy!
Credit goes to me.
Want more? ^_^

miura ryosuke, blog translation

Previous post Next post
Up