Красивое и логичное объяснение. Я пишу "ноль". "Нуль" по мне имеет какую-то окраску, вроде просторечия, хотя он тоже правомерен. И "тоннель" тоже, но его пишу редко. :)
С двойным написанием знаю всякие чередования Е/Ё, но сейчас не вспомню. Есть всякие денежка - денюжка. (браузер подчёркивает второе слово красным). И парные типа воскресение-воскресенье и т.д. Остальное вспомню с утра.
Ну да, всюду пишут, что нуль - более старое слово, заимствованное ещё при Петре. А когда потом позаимствовали ноль у шведов, то нуль стал устаревшим и просторечным, и сейчас так выглядит.
Слова с Е и Ё не считаю неоднозначными: в них всегда чётко Ё, о котором просто забывают. Это ошибка - писать еж, елка, еканый бабай, и др.
Денюжка - это же просторечие, искажение неверное.
Чередование "и" и "ь" - терпение/терпенье и т.п. - тоже атавизм прошлого.
Почему? Я читал подобные псевдоправила - мне они режут ум своим очевидным волюнтаризмом и опорой на какие-то замшелые традиции, а не на правила. Либо О, либо У, а смешивать - это бред. Именно из-за таких случаев наш язык засоряется неоднозначностями, исключениями, и выглядит слишком сложным, неудобным для иностранцев.
Ну почему же засоряется? В них есть свой смысл, а к аналитизму, как в английском, мы ещё успеем придти. И потом, не думаю, что язык, чей бы он ни был, по своему строению должен ориентироваться на удобство для других народов. Поэтому доказывать "неправильность" тем, что язык неудобен для носителей другого языка, бессмысленно. А то получается, что суффиксы-префиксы и даже падежи могут быть очень сложны для англо- и франкоязычных народов.
Почему засоряется? Потому что язык - система. В ней есть логика, свои правила. Правила должны быть понятными и чёткими, исключений из них должно быть как можно меньше. Я думал, это очевидно.
Конечно, язык может и не ориентироваться на удобство в его освоении. Всегда пожалуйста. Но тогда удел этого языка, и его культуры - изоляционизм и прозябание, как в Китае и Японии. Можно быть самодостаточным, конечно. Известный факт, что русский по сложности своей ближе к азиатским языкам, чем к европейским. Но ведь мир говорит на относительно простом английском. И мне это нравится.
Comments 18
Я пишу "ноль". "Нуль" по мне имеет какую-то окраску, вроде просторечия, хотя он тоже правомерен. И "тоннель" тоже, но его пишу редко. :)
С двойным написанием знаю всякие чередования Е/Ё, но сейчас не вспомню.
Есть всякие денежка - денюжка. (браузер подчёркивает второе слово красным). И парные типа воскресение-воскресенье и т.д. Остальное вспомню с утра.
Reply
Слова с Е и Ё не считаю неоднозначными: в них всегда чётко Ё, о котором просто забывают. Это ошибка - писать еж, елка, еканый бабай, и др.
Денюжка - это же просторечие, искажение неверное.
Чередование "и" и "ь" - терпение/терпенье и т.п. - тоже атавизм прошлого.
Reply
Ты задал вопрос, я отвечаю. Мне это как лингвисту интересно.
Reply
Мне эволюция языка интересна как философу-антропологу.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Я читал подобные псевдоправила - мне они режут ум своим очевидным волюнтаризмом и опорой на какие-то замшелые традиции, а не на правила. Либо О, либо У, а смешивать - это бред.
Именно из-за таких случаев наш язык засоряется неоднозначностями, исключениями, и выглядит слишком сложным, неудобным для иностранцев.
Reply
И потом, не думаю, что язык, чей бы он ни был, по своему строению должен ориентироваться на удобство для других народов. Поэтому доказывать "неправильность" тем, что язык неудобен для носителей другого языка, бессмысленно. А то получается, что суффиксы-префиксы и даже падежи могут быть очень сложны для англо- и франкоязычных народов.
Reply
Потому что язык - система. В ней есть логика, свои правила. Правила должны быть понятными и чёткими, исключений из них должно быть как можно меньше. Я думал, это очевидно.
Конечно, язык может и не ориентироваться на удобство в его освоении. Всегда пожалуйста.
Но тогда удел этого языка, и его культуры - изоляционизм и прозябание, как в Китае и Японии. Можно быть самодостаточным, конечно.
Известный факт, что русский по сложности своей ближе к азиатским языкам, чем к европейским.
Но ведь мир говорит на относительно простом английском. И мне это нравится.
Reply
Reply
Что ж, подитожу: пока сторонников О больше, что, несомненно, приятно.
Reply
Reply
А устно? Неужто вы "нуль-туннель" произносите?
Reply
Leave a comment