Неловкий момент возник в Ленинском районном суде Екатеринбурга, когда бывший осужденный Дмитрий Рожин подал иск в родном городе по вновь открывшимся обстоятельствам -
решение ЕСПЧ в пользу Рожина. Проблема в том, что решение ЕСПЧ на английском языке, которого судья Шабалдина и представитель МинФина Свердловской области, вероятно, не знают. Рожин не
(
Read more... )
Comments 2
В том что обычная русская судья не рискнула сама перевести жизненно важный для человека документ с юридического английского на русский? Так это наоборот, молодец. Решила довериться профессионалам.
Было бы хуже, если бы кое-как перевела и делала бы на основе этого выводы.
Так что конкретно в этой ситуации - не вижу повода.
Люди русский юридический-то понять не сразу могут, а тут речь - про английский.
Reply
Смешно было слышать, что судья потребовала с меня неофициальный перевод, я конечно могу предоставить, но поинтересовался как она сможет использовать и сослаться именно НА НЕОФИЦИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД??? Вот видимо поэтому проявив некомпетентность автор поста и говорит о позоре...
Reply
Leave a comment