Carry On Translations

Aug 22, 2013 22:26

Another favourite.  Lately, I can't stop listening to this!  Then again, I can't stop listening to all Arashi songs.
I re-visited that playlist and am wondering why I have ignored it for this long.  Sorry Arashi but Kpop is too catchy sometimes D:

どんな夜も開ける 今日が生まれてく
それは誰も知らない新しい朝
満員の電車は希望を乗せるの
それとも不安だけ詰めて行くの

眠れずにいた訳を教えて
誰かに話せばきっと楽になるから

どこに行く途中だろう 僕ら迷いながら
それでも空を見上げ続けている
自分を疑う 弱さだけを
抱きしめたまままた歩いて行く

どんな雨も上がる 虹は生まれてく
遠い遠い場所へ橋を架ける
ジーパンの裾がね すごく濡れたなら
立ち止まればいいさ 焦らないで

大切にした夢を教えて
頑張れなんてさ簡単に言わないから

どこにたどり着くの 僕ら流されて
それでも夢を見上げ続けている
自分を信じる強さだけが
未来の扉こじ開けて行くさ

叶わぬ夢もあると
もう諦めちゃうの?
見えない物を感じよう
希望や願いを
To carry on, 強く抱きしめて

君は明日を見失わないで
果てない夢を追いかけて行こう
雨は上がるよ 朝が来れば
僕らの明日をまた照らし出すよ

叶わぬ夢はないと
また信じてみよう
見えない道を感じよう
自分だけの道を
To carry on, 一歩ずつでいい
To carry on, 未来は待っている
To carry on


Donna yoru mo akeru  Kyou ga umareteku
Sore wa daremo shiranai atarashii asa
Manin no densha wa kibou wo noseru no
Soretemo fuan dake tsumete iku no

Nemurezu ni ita wake wo oshiete
Dareka ni hanaseba kitto raku ni naru kara

Doko ni iku tochuu darou  Bokura mayoi nagara
Soredemo sora wo miageba tsuzukete iru
Jibun wo utagau  Yoawasa dake wo
Dakishimeta mama mata aruite iku

Donna ame mo agaru  Niji wa umareteku
Tooi tooi basho e hashi wo kakeru
Ji-pan no suso ga ne  Sugoku nureta nara
Tachidomareba ii sa  Aseranai de

Taisetsu ni shita yume wo oshiete
Ganbare nante sa kantan ni iwanai kara

Doko ni tadoritsuku no  Bokura nagasarete
Soredemo yume wo miage tsuzukete iru
Jibun wo shinjiru tsuyosa dake ga
Mirai no tobira kojiakete iku sa

Kanawanu yume mo aru to
Mou akiramechau no?
Mienai mono wo kanjiyou
Kibou ya negai wo
To carry on, tsuyoku dakishimete

Kimi wa ashita wo miushinawanai de
Hatenai yume wo oikakete ikou
Ame wa agaru yo  Asa ga kureba
Bokura no asu wo mata terashidasu yo

Kanawanu yume wa nai to
Mata shinjite miyou
Mienai michi wo kanjiyou
Jibun dake no michi wo
To carry on, ippo zutsu de ii
To carry on, mirai wa matteiru
To carry on

Whatever kind of dawn and night, today is born
That’s a new morning that no one knows of
Do I ride a train packed with hope?
Or is it packed with worries?

Tell me why I couldn’t sleep
I’ll surely feel better if I speak to someone

What way are we to go?  While we’re lost
We’ll still continue looking up at the sky
Our only weakness is our self-doubt
While embracing it, we can walk once again

Whenever the rain lets up, a rainbow will be born
Hang a bridge in that far, far away place
If the hem of our pants are soaked
Its okay top stand in place a while; no need to hurry

Tell me what important things you dream of
Because it’s not so simple to say do your best

Where will we arrive?  We are carried away
We’ll still continue looking up to our dreams
Our only strength is our self-belief
Let’s pry open the door to the future

If there are dreams that are also unreachable
Are we gonna’ give up already?
Feel what’s invisible
Hopes and wishes
To carry on, embrace them tightly

Don’t lose sight of your tomorrow
Let’s chase after limitless dreams
The rain will let up if morning comes
It will light up our future once more

If you can’t fulfill your dream
Try believing in it once again
Feel the unseen road
It’s your road only
To carry on, one step at a time is fine
To carry on, the future is waiting
To carry on

, *translation: song

Previous post Next post
Up