Sting - They Dance Alone (Cueca Solo)

Jun 09, 2009 13:54

Довольно давно меня поразило видео к "They Dance Alone" Стинга: босые женщины в черном, держащие на руках неподвижные мужские тела... Вчера, во время разговора с Антонеллой (преподает испанский, изучает прозу Кортасара в Салентийском универе) узнал, откуда взялся этот образ.

Мы говорили о том, что в Чили и Аргентине происходит с памятью о пережитых диктатурах, как морально и юридически строятся отношения между теми, кто был на стороне хунты, теми, кто предпочитал "жить, не высовываясь" и теми, кто потерял близких ... Антонелла видела несколько записей о desaparecidos ("исчезнувших") в music_action и потому спросила: почему никто из нас не вспомнил и не написал о "They Dance Alone (Cueca Solo)"... Хм... Наверное потому, что мы привыкли не вникать в смысл песен.

Оказывается, They Dance Alone (Cueca Solo) с двойного альбома Стинга 1987-го года была написана под сильным впечатлением от манифестации, которую музыкант видел в Чили. Он тогда впервые ездил по Латинской Америке, участвуя в концертном туре "A Conspiracy of Hope", затеянном правозащитниками из Amnesty International.

На той манифестации в Сантьяго никто не скандировал лозунги, не шествовал сплоченными рядами, не размахивал флагами и плакатами. Тогда это было, мягко говоря, небезопасно: Пиночет до 1990-го года оставался президентом, до 1998-го - главнокомандующим вооруженными силами.

На площадь в центре города вышли жены, сестры, дочери жертв внесудебных расправ и политических репрессий. В руках они держали портреты и фотографии своих "исчезнувших" мужей, отцов, братьев, любимых мужчин. Глядя на изображения, женщины молча танцевали сueca - традиционный для чилийцев "любовный" танец, связанный с испанскими и африканскими ритуальными практиками. Ни армия, ни полиция тогда не решились их насильственно разогнать.

Sting - They Dance Alone (Cueca Solo).


Год спустя после выхода альбома с песней Стинг и Питером Габриелем выступали в Буенос-Айресе. На сцену тогда вышли женщины из правозащитной организации "Матери с Площади Мая" - матери "пропавших без вести" во время аргентинской диктатуры. Блоггер lenanatacha 2 августа 2007-го описывала свои ощущения, когда, просматривая запись того концерта 1989-го года, она увидела на сцене свою бабушку Дорис с портретом дяди Мигеля - одного из 30 тысяч desaparecidos...

image Click to view


P.S. У активистов российского "Мемориала" наконец-то начали появляться блоги в ЖЖ - френдите
memo_projects .

Why are there women here dancing on their own?
Why is there this sadness in their eyes?
Why are the soldiers here
Their faces fixed like stone?
I can't see what it is that they dispise
They're dancing with the missing
They're dancing with the dead
They dance with the invisible ones
Their anguish is unsaid
They're dancing with their fathers
They're dancing with their sons
They're dancing with their husbands
They dance alone They dance alone


It's the only form of protest they're allowed
I've seen their silent faces scream so loud
If they were to speak these words they'd go missing too
Another woman on a torture table what else can they do
They're dancing with the missing
They're dancing with the dead
They dance with the invisible ones
Their anguish is unsaid
They're dancing with their fathers
They're dancing with their sons
They're dancing with their husbands
They dance alone They dance alone

One day we'll dance on their graves
One day we'll sing our freedom
One day we'll laugh in our joy
And we'll dance
One day we'll dance on their graves
One day we'll sing our freedom
One day we'll laugh in our joy
And we'll dance

Ellas danzan con los desaparecidos
Ellas danzan con los muertos
Ellas danzan con amores invisibles
Ellas danzan con silenciosa angustia
Danzan con sus pardres
Danzan con sus hijos
Danzan con sus esposos
Ellas danzan solas
Danzan solas

Hey Mr. Pinochet
You've sown a bitter crop
It's foreign money that supports you
One day the money's going to stop
No wages for your torturers
No budget for your guns
Can you think of your own mother
Dancin' with her invisible son
They're dancing with the missing
They're dancing with the dead
They dance with the invisible ones
They're anguish is unsaid
They're dancing with their fathers
They're dancing with their sons
They're dancing with their husbands
They dance alone They dance alone

неправительственные организации, свобода собраний, права человека, против диктатуры, свобода ассоциаций, сопротивление, desaparecidos, eng, amnesty international, sting, демократия, хроника, историческая память, las madres de plasa de mayo, правозащитное движение, антимилитаризм, антиавторитаризм, право на жизнь

Previous post Next post
Up