Я, наверно, немножечко слишком ученый (это калька с голландского "een beetje te veel", смешно, по-моему:)), поэтому когда я читаю высказывания, начинающиеся с фраз "Как известно...", "Как все мы знаем...", ученый во мне уже скептически кривится (попробуйте написать такое в научной статье :)), и дочитывать до конца, скорее всего, написанное, я не
(
Read more... )
Comments 4
Reply
Но любое мнение на политическую тему - часть мировоззрения. Т.е. если твои доводы не вписываются в картину мира человека, он отторгнет их, не взирая на логичность. Поэтому обычно требуется перевод на понятный человеку язык. например, если тебе говорят, Россия должна то, русские должны сё, спрашиваешь: "А как вы лично отнесетесь к тому, что соседи придут к вам в дом и начнут учить вас, как воспитывать детей и любить супруга(у)?" Это, как ты понимаешь, с местными. (Это обычно их ставит в тупик). Но наиболее адекватные местные, как правило, понимают, что то, что наши люди принимают за чистую монету, на самом деле бла-бла-бла. Но наши люди - более эмоциональные, поэтому рациональные доводы - мимо кассы. Поэтому я и не спорю с нашими. С фламандцами - тем более, потому что "ты никогда не узнаешь, что они на самом деле думают" (как сказала одна знакомая голландка). :)
Reply
А вот парочке знакомых таки долетел плевок))), но у них и "глаза открылись" наконец.
Reply
Reply
Leave a comment