впечатление

Sep 15, 2013 00:37

"Иди ко мне, свинья!!!", - прорычала на площадке одна мамашка своей 5летней дочери. У мамашки в зубах сигарета, в руке бутылка (ну, этому я уже даже не удивляюсь в наших пенатах). Детей двое. Мальчик лет трех съехал с отвесной горки руками вперед. За те двадцать минут, что мы гуляли неподалеку, мамашка не сказала своим детям не то что ласкового, а ( Read more... )

Россия, как страшно жить, Илья 0-6 месяцев

Leave a comment

Comments 5

martishka September 14 2013, 20:45:33 UTC
Очень грустно. Эти же дети через 15 лет будут такими же.

Reply

munjeca September 14 2013, 21:02:37 UTC
да, это-то и грустно. а мамаша завела детей непонятно зачем, теперь, видимо, злится, что они ей жить мешают. в России вообще многие на детей огрызаются, грубят, но в такой степени я впервые повстречала, очень угнетает.

Reply


(The comment has been removed)

munjeca September 15 2013, 11:04:29 UTC
ага, грустно, что бывают такие

Reply


mama_erica September 14 2013, 22:13:30 UTC
У русских так принято почему-то, и трудно из себя это выбросить, если видишь такой образец с детства - как по-другому-то?... Мне кажется, русские часто относятся к детям как ко взрослым. "Я тебе уже говорила, что писать надо на горшок, как ты не понимаешь!" (а он скорее всего и правда не понимает этого в 1,5 года, это мамин промах, что в штаны написал, от этого мама еще больше злится), "Иди сюда, я тебя уже второй раз зову" (а ребенок на что-то интересное засмотрелся, и не слышал 1й раз, а считать еще вообще не умеет) И нетерпение какое-то - во второй раз уже с рыком. Я во Франции очень поражена была спокойствию, с каким мамаша настаивала на чистке зубов, или на игре на приставке не больше получаса в день - и это в тесение 10 месяцев со мной! я так понимаю, что так и до меня было, и после. Я б приставку выбросила через неделю, наверное, если из-за нее столько споров :) От англичан несколько раз слышала в свой адрес, что я нетерпеливая... Наверное, это "русский максимализм" - или прямо сейчас, или никогда ( ... )

Reply

munjeca September 15 2013, 11:04:01 UTC
В Мексике ни разу не слышала ни разу, чтобы кто-то голос на ребенка повысил (да и взрослые друг на друга - по крайней мере, на людях - не повышают голос). В России мне и до Мексики резало слух, как некоторые мамашки на детей рычат, как на врагов. Но этот случай особый, там явно тяжелое детство в неблагополучной семье сказалось, она теперь и не может по-другому. Про "как ты не понимаешь", "я тебя уже второй раз зову" - ну это скорее люди для себя так говорят, как им привычно, надо же выразить себя как-то. Я с Ильей бывает тоже говорю, как со взрослым, хотя он вообще еще ничего не понимает.

Reply


Leave a comment

Up