на истину не претендую, но насколько я понимаю, doily - это, как правило, вязаная салфетка. coaster - элементарно подставка. пробковая, бумажная, соломенная. более красивых русских названий не придумали, как мне кажется )
вот когда подставка выполнена в виде вязаной мини-салфетки, тогда и возникает путаница с названиями. )
я бы их назвала подставочки под чашки или салфеточки под чашки. а вообще не очень практично. такая подставочка запачкается после первого же чаепития :))) гораздо удобнее деревянные.
Лея, спасибо за подсказку, мне нравится название "салфеточки под чашки" :) Те что на картинке посередине с птичкой, как раз и есть деревянные - по-моему очень симпатичные ) Насчет практичности - для меня не проблема постирать - машинка постирает, воздух высушит - очень удобно и экологично :)
Я нашла еще такое слово как "бирдекель", в википедии можно почитать подробнее. В основном бирдекели - это влаговпитывающие подставки под стаканы с пивом. Что-то мне созвучие этого слова не очень благозвучно :))
coaster (подставка) обычно сделана из дерева/пластика или другого материала, а doily (салфетка) - из бумаги или ткани (ниток) с дырчатым рисунком. как-то так :)
я тоже склоняюсь к этому варианту ) В Википедии я нашла слово "бирдекель", цель его использования наиболее близко к "coaster" - подставка из пробки или дерева, иногда из толстого картона (онлайн-переводчик перевел coaster как "каботажное судно") :)
Comments 12
coaster - элементарно подставка. пробковая, бумажная, соломенная. более красивых русских названий не придумали, как мне кажется )
вот когда подставка выполнена в виде вязаной мини-салфетки, тогда и возникает путаница с названиями. )
Reply
*подставка выполнена в виде вязаной мини-салфетки*
Вот это название "мини-салфетка" мне очень нравится :)
Reply
а вообще не очень практично. такая подставочка запачкается после первого же чаепития :))) гораздо удобнее деревянные.
Reply
Reply
Reply
Reply
как-то так :)
Reply
Reply
вязаные штучки очаровательны просто! (меня в последнее время на крючок потянуло :)))
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment