загрузваць больш не буду

Mar 29, 2009 21:34

Вырашыў пазнаёміцца бліжэй з тэкстамі, якія рэгулярна суправаджаюць чарговыя абнаўленні Мазілы. Тым больш, што яны на беларускай мове.

Старонка “Што новага” сустрэла неспадзяванай заявай: “Firefox: Найбяспечнейшы шлях для коўзання ў Сеціве”. Далей  - у тым жа духу: “...дапамагчы нам выявіць і разладзіць найнавейшыя пагрозы вашай бяспецы ў сетцы ( Read more... )

мазіла, мова, прышпілы, файэрфокс, інтэрнэт

Leave a comment

Comments 3

abc_in_lj March 29 2009, 20:41:47 UTC
Так, аж дзіўна колькі часу і энэргіі марнуе перакладнік ствараючы прадукт, які беларускамоўнаму карыстальніку *любога ўзроўню валоданньня* спасьцігнуць амаль немагчыма. І робіць гэта ўжо даволі доўга.

Reply


ex_kapialus March 29 2009, 23:05:38 UTC
резать вешать убівать

Reply


mozcraft March 23 2010, 10:34:31 UTC
Адметнасцяў у перакладзе хапае. Гэта так. Можна было пайсці простым шляхам і не намагацца шукаць нейкія беларускія словы.

Тады б пераклад выглядаў так:

“Firefox: Найбяспечнейшы шлях для сэрфінгу ў Вэбе”.
“мідл-клік па лінку”.

“Шорткат - ваш шлях да поспеху. Firefox мае шмат клавіятурных шорткатаў”

Так бы было зразумела ўсім.

Дарэчы, "азіранне" паходзіць не ад "азірнуцца", а ад "азіраць", якое мае зусім іншы сэнс.

Reply


Leave a comment

Up