T&J Software

Oct 23, 2006 00:00

Ку ( Read more... )

Leave a comment

cae32 March 5 2008, 13:07:51 UTC
История началась на третьем курсе зимой во время сессии. Мне, Кондакову и ещё нескольким коллегам показали SQ ]I[. Причём, как в своё время Экслеру показывали Once upon a time in America, нам подробно показывали и рассказывали что там хорошего. В общем, зафанатели. И захотели написать собственный квест. Коллеги (один из которых попал в титры SQ5) написали сценарий - Ленин в Октябре. Комический, конечно. Мы поработали над либой нижнего уровня и к нам заглянул Саша Коптев, рассказавший про Игоря Малышко и их расковыривание AGI. И почему нужно использовать интерпретатор. В общем, дело пошло в новом ключе, был написан язычок. Спустя какое-то время нижний уровень был готов, но художников мы не нашли, да и денег не было на это ;))) Поэтому проект помер, почти не родившись. Мне пришла в голову мысль, что надо пойти по пути Игоря Малышко и русифицировать квесты Sierr-ы. AGI он уже занимался, мешать ему было нехорошо и некрасиво. Я взялся за SCI, первым опытом был KQ4, как простейший и мало занимающий. Расковыряли паковку, написали редактор ( ... )

Reply

fox_muld March 6 2008, 08:57:40 UTC
*(Умиленно смахивает слезу и ностальгически вздыхает)*
Спасибо вам ребята, за ваши переводы - я на них вырос!

Reply

fox_muld March 6 2008, 09:02:54 UTC
Кстати говоря, в Википедии есть статья о SQ 1-6, но ни слова о вашей работе, что ИМХО считаю большой несправедливостью..

http://ru.wikipedia.org/wiki/Space_Quest

Reply

cae32 March 7 2008, 07:24:57 UTC
Упоминания есть, мне достаточно.
Да и изучать википедию только ради этого ломает, а править статьи про Коши-Буняковского или Бойля-Марриота у меня тяму не хватит ;)))

О Ларри,
О любимом Роджере,
О замечательном неологизме, придуманном Лёней

Reply

fox_muld March 7 2008, 20:38:13 UTC
Вах!) Эти ссылки я еще не видел)

Reply

Наткнулась на этот пост... arbeks December 9 2009, 08:59:42 UTC
Ничего себе... Неужели это тот самый САЕ, один из тех, чьи переводы я не перестаю вспоминать на протяжении уже многих лет как самые оригинальные и замечательные...:)

Reply

Re: Наткнулась на этот пост... cae32 December 12 2009, 21:39:32 UTC
Натурально, это мы. Лёня, местный хозяин журнала, переводил, я хакал, режиссировали вместе. Эмиль продавал. Точнее, в тех условиях, скажем так: всеми силами старался продать...
А сами игрушки дошли даже до космодрома Плесецк, нам оттуда как-то звонили за помощью в проходе особо трудного места. Весёлые были времена, приятно вспомнить ;-)

Reply

Re: Наткнулась на этот пост... arbeks December 14 2009, 01:57:29 UTC
Да, я прочитала историю... )
Фраза "неплохая колбаса, у завхоза сперли?" в наших кругах давно стала крылатой)) Вы просто кумиры моего детства... и отрочества.)
Спасибо вам)

Reply

kprf_azov June 16 2012, 22:59:19 UTC
Кааааайф)) Случайно наткнулся на статью - и решил перепройти SQ5 и Larry leisure suite)) Одно из самых приятных воспоминаний доса)

Reply

bevice October 7 2019, 20:18:35 UTC
И ещё спустя 10 лет играюсь в вторых гоблинов, дай думаю поищу, кому спасибо сказать за отличные переводы. И нашел. Спасибо!

Reply

cae32 October 8 2019, 07:24:19 UTC
Не ожидал, что в игрушку до сих пор играют!
Пожалуйста.

Reply


Leave a comment

Up