Oldelaf & Monsieur D - Le Café

Nov 28, 2009 13:16

Pour bien commencer
Ma petite journée
Et me réveiller
Moi, j'ai pris un café
Un arabica
Noir et bien corsé
J'enfile ma parka
Ça y est je peux y aller

«Où est-ce que tu vas ?»
Me crie mon aimée
«Prenons un kawa
Je viens de me lever»
Étant en avance
Et un peu forcé
Je change de sens
Et reprends un café

A huit heures moins l'quart
Faut bien l'avouer
Les bureaux sont vides
On pourrait s'ennuyer
Mais je reste calme
Je sais m'adapter
Le temps qu'ils arrivent
J'ai l'temps pour un café

La journée s'emballe
Tout le monde peut bosser
Au moins jusqu'à l'heure
De la pause-café
Ma secrétaire entre :
«Fort comme vous l'aimez»
Ah mince, j'viens d'en prendre
Mais maintenant qu'il est fait...

Un repas d'affaire
Tout près du Sentier
Il fait un temps super
Mais je me sens stressé
Mes collègues se marrent :
«Détends-toi, René !
Prends un bon cigare
Et un p'tit café...»

Une fois fini
Mes collègues crevés
Appellent un taxi
Mais moi j'ai envie d'sauter
Je fais tout Paris
Puis je vois un troquet
J'commande un déca
Mais recaféiné

J'arrive au bureau
Ma secrétaire me fait :
«Vous êtes un peu en r'tard
Je me suis inquiétée»
Han ! - J'la jette par la f'nêtre
Elle l'avait bien cherché
T'façons faut qu'je rentre
Mais avant un café

Attendant l'métro
Je me fais agresser
Une p'tite vieille me dit :
«Vous avez l'heure s'il vous plaît ?»
Han - Je lui casse la tête
Et j'la pousse sur le quai
Je file à la maison
Et j'me sers un - devinez ?

«Papa, mon Papa,
En classe je suis premier»
Putain mais quoi ?
Tu vas arrêter de m'faire chier ?
Qu'il est con ce gosse !
En plus y s'met à chialer !
J'm'enferme dans la cuisine
Il reste un peu d'café

Ça fait quatorze jours
Que je suis enfermé
J'suis seul dans ma cuisine
Et je bois du café
Il faudrait bien qu'je dorme
Mais les flics vont m'choper
Alors je cloue les portes
Et j'reprends du café... Для того, чтобы хорошо начать
дневную работу
И проснуться
Я выпиваю чашечку кофе
Арабику
Черную и крепкую
Я надеваю свою парку ( штормовая куртка с капюшоном )
Вот и все, могу идти.

«Куда ты идешь?»,-
Кричит мне мой друг
«Пью кофе,
Я только что встал»
Будучи чуть рано
И немного загруженным,
Чтобы поменять настроение,
Я снова пью кофе.

Без четверти восемь
Нужно взбодриться
Офисы пусты
Можно заскучать
Но я остаюсь спокойным
Я проявляю гибкость
В то время, когда они приезжают,-
У меня время для кофе

Перегруженный день
Все вокруг много работают
По крайней мере до часа дня
Пауза для кофе
Моя секретарша входит:
«Сильный, как вы любите»
Ох, как здорово! Я только его выпил,
Но теперь что с ним делать…

Деловой ужин
Все перед выходом
Погода просто супер
Но я чувствую себя под стрессом
Мои коллеги смеются:
«Расслабься, Рене!»
Выкури хорошую сигару
И выпей чашечку кофе…»

Дело сделано,
Мои смертельно уставшие коллеги

Вызывают такси
Но я весь в желании прыгать
Я обхожу весь Париж
После я вижу небольшую забегаловку
Я заказываю кофе без кофеина

Я прихожу в бюро
Моя секретарша мне говорит:
«Вы немного опоздали,
Я волновалась»
Ха, я ее выкидываю из окна
Она меня хорошо достала
Мне нужно возвращаться,
Но вначале кофе

Когда я ждал метро,
Я себя почувствовал агрессивным
Маленькая бабулька мне говорит:
«Подскажите, сколько время?»,
Ха, Я ей ломаю голову,
И сталкиваю с набережной
Я удираю домой
Я себе готовлю … - угадайте что?

«Папа, папочка,
Я в классе первый»,
Чего, чего надо?
Ты прекратишь меня доводить?
Какой же дурак этот мальчик!
И более того, еще и хныкает!
Я запираюсь на кухне
Еще осталось немного кофе

Так длилось 14 часов
Я был заперт на кухне
Я один на моей кухне
И я пью кофе
Хорошо бы было бы мне поспать
Но полицейские собираются меня схватить
Но я заколотил гвоздями двери
И снова пью кофе…

перевод, музыка, текст песни

Previous post Next post
Up