От издателя

Dec 30, 2017 19:54

    Идея собрать все песни Булата Окуджавы возникла у меня много лет назад, в те времена, когда вини­ловые пластинки уступили место компакт-дискам. Дисков издавалось много, от легальных изданий не отставали «пираты», и все, что было востребо­вано, исправно производилось, продавалось и зву­чало. Не была исключением и авторская песня. На фоне этого изобилия особняком стояло издание пе­сен Булата Окуджавы. Знакомые с детства винило­вые пластинки переизданы не были. Не появились на дисках и те старые записи, которые мы слушали на магнитофонах и переписывали друг у друга. Вме­сто этого предлагались диски, где песни Окуджавы чередовались с песнями других авторов, гитарный аккомпанемент сменялся оркестровым, а неповто­римый голос Окуджавы соседствовал с детским хо­ром. Издатели часто предпочитали качество записи лучшему исполнению. Многие песни Окуджавы лег­че было найти в чужом исполнении, нежели в автор­ском. С тех пор мало что изменилось, и я надеюсь, что сборник, который вы держите в руках, восполнит этот пробел.

Сборник содержит практически все песни, кото­рые исполнял Булат Окуджава. Из ста восьмидеся­ти песен почти половина издается впервые. Песни в сборнике не повторяются.

На первом компакт-диске собраны записи, изданные на двух виниловых пластинках: фирмы Le Chant du Monde, записанной во Франции и издан­ной в 1968 году, и фирмы «Мелодия» 1976 года - пер­вой большой отечественной пластинки Окуджавы. Французский альбом представлен не полностью - двенадцатью песнями, чтобы избежать повторений. Большинство песен на пластинке «Мелодии» было записано в студии Государственного литературного музея в 1975 году. Инициатором записей и редак­тором пластинки был известный литературовед и звукоархивист Лев Шилов. Кроме записей 1975 года, в эту пластинку вошли две песни из записей фир­мы «Мелодия» 1961 года и три песни, записанные во Франции в 1968 году.

На втором диске представлена лучшая, на мой взгляд, виниловая пластинка Булата Окуджавы. Она была издана фирмой «Мелодия» в 1979 году, и мно­гие ее, конечно, помнят.

Третий компакт-диск составлен из песен, из­данных «Мелодией» на виниловой пластинке 1986 года. Некоторые песни мы заменили другими вариантами исполнения, более подходящими для данного издания. Надо отметить, что французская пластинка 1968 года и пластинка фирмы «Мелодия» 1986 года уже издавались на компакт-дисках во Франции и Германии, но, отдавая должное профессионализму французских и немецких звукорежиссеров, мы сделали собственный мастеринг этих записей. Желая повы­сить качество звучания, они упустили, на наш взгляд, некоторые особенности авторского исполнения. Мы старались сохранить оригинальный характер звуча­ния фонограмм.

На четвертом диске представлены песни, напи­санные для спектаклей и кино, а также записи, сде­ланные в разных студиях и на концертах. Часть из них уже издавалась. Используя исходные фонограм­мы, мы сделали ремастеринг этих песен. Единствен­ная песня, оригинальная фонограмма которой не сохранилась - «Мой почтальон», - была восстанов­лена с виниловой пластинки.

Пятый диск - песни, записанные Окуджавой в cтудии театра МХАТ в середине восьмидеся­тых. По инициативе Андрея Крылова, знатока ав­торской песни и исследователя творчества Булата Окуджавы, звукорежиссер театра Александр Само­вер в течение двух лет записал около ста пятидеся­ти его песен и стихов. Значение этих записей трудно переоценить. Особенностью исполнения является наличие второй аккомпанирующей гитары. Чаще всего вместе с Булатом Окуджавой играл профес­сиональный гитарист Михаил Виноградов, в записи некоторых песен принимали участие Сергей Ники­тин и Александр Васин. На диске представлена часть фонограмм. В основном это ранние песни, для кото­рых не нашлось хороших записей своего времени.

Шестой диск составлен из песен, записанных в разные годы как профессионалами, так и любите­лями. Многие фонограммы требовали очень серьез­ной реставрации, и эта работа заняла больше года. Тем не менее, не стоит ожидать от этого диска высо­кого качества звучания.

Седьмой диск - песни, написанные Булатом Окуджавой для мюзикла «Золотой ключик». Стихи из этого цикла были опубликованы, но, несмотря на несколько попыток, мюзикл так никогда и не был поставлен. Многие песни этого диска Булат Окуд­жава исполнил под аккомпанемент своего сына Антона. Студийных записей этих песен, к сожале­нию, не существует, но я надеюсь, нам в достаточ­ной мере удалось восстановить их звучание.

Следует отметить тех, благодаря кому записи Окуджавы дошли до наших дней. В первую оче­редь - это Лев Алексеевич Шилов, который много лет, начиная с первых концертов, записывал Булата Окуджаву и положил начало исследованию его творчества. Важнейший вклад в сохранение запи­сей внес известный исследователь авторской песни Петр Трубецкой, создавший потрясающий архив авторской песни. Еще один архив, который надо упомянуть особо, - это архив записей Окуджавы, составленный Андреем (Энди) Ивановым. Поиск фонограмм, вошедших в издание, продолжался не­сколько лет. Он затронул архивы многих органи­заций и личные коллекции - от Новосибирска до Варшавы и от Москвы до Иерусалима. Отдельные за­писи для издания были взяты из фонотек Анатолия Азарова, Льва Аннинского, Тамары Бадеян, Михаила Баранова, Александра Борина, Вадима Должанского, Владимира Галкина, Владимира Гордюшенко, Алек­сандра Йоффе, Владимира Кагановича, Людмилы Коробициной, Николая Курчева, Юрия Метелкина, Владимира Михайлова, Михаила Рудницкого, Вой­тека Пашковича (Польша), Вячеслава Попова, Заира Рудера, Григория Симакова, Сергея Смирнова и Вик­тора Юровского. Простите, если я кого-то забыл!

Хочу поблагодарить сына Булата Окуджавы Ан­тона и режиссера кукольного театра Леонида Хаита, предоставивших записи песен к мюзиклу «Золотой ключик», а также Марата Гизатулина, Андрея Крыло­ва и Виктора Юровского за оказанную мне помощь. Поклонники Булата Окуджавы должны быть благо­дарны Ольге Трофимовой, дочери Александра Само­вера, бережно сохранившей архив своего отца.

Теперь о тех, кто работал над изданием. Тамара Бадеян - опытнейший звукорежиссер, определив­шая концепцию реставрации. Музыкальныe редак­торы Евгения Азимова и Александр Галкин (Бостон), которые внесли большой вклад в работу с фонограм­мами и во многом определили звучание дисков. Их самоотверженная работа выходила далеко за рамки их профессий и охватывала практически весь спектр задач, относящихся к изданию. Оформляла издание прекрасный художник Марина Ленская. Работая в течение трех лет, я получал истинное удовольствие от общения с этими замечательными людьми! В ра­боте над звуком мне очень помогли звукорежиссер Михаил Басин (Израиль) и исследователь авторской песни гитарист Александр Костромин. Сам я, поми­мо поиска и отбора фонограмм (о чем можно было бы написать отдельный «исторический роман»), за­нимался реставрацией и мастерингом некоторых дисков.

В завершение я хочу поблагодарить мою семью за огромную поддержку и неиссякаемое терпение.
Михаил Дайчман. Хайфа
Previous post Next post
Up