Тихий Дон. Итоговый обзор

Mar 17, 2016 03:22


ТИХИЙ ДОН.
ИТОГОВЫЙ ОБЗОР


Экранизация 1931 года.
Экранизация Сергея Герасимова, 1957 год.
Экранизация Сергея и Фёдора Бондарчуков, 1992-2006 гг.
Экранизация Сергея Урсуляка, 2015 год.
На данный момент существует 4 1/2 экранизаций романа М. Шолохова "Тихий Дон". С половиной - так как картина Сергея Бондарчука осталась у итальянских продюсеров, а свет увидел сериал, смонтированный Фёдором Бондарчуком по рабочим материалам.
Давайте сравним их меж собою, и заодно посмотрим, что кому лучше удалось, и что у кого получилось хуже всего.

Адаптация романаВполне естественно, что впихнуть многослойный роман-эпопею на экран довольно сложно. Лучшим форматом, пожалуй, является сериал, или же квадрология фильмов.
Пожалуй, мне больше понравилась адаптация Бондарчуков. Помимо сериального формата отличной находкой оказался закадровый голос, а переходы между сценами проходят плавно, за счёт чего сериал выглядит цельным. Продолжительность составляет 364 минуты (с учётом титров), но это ещё Фёдор Бондарчук урезал, версия Сергея куда дольше (десять серий против семи). Вполне вероятно, что версию Сергея Бондарчука можно назвать самой полной, но с этим обождём.
Второе место за фильмом Герасимова. По сути, он впихнул роман в трёхсерийный фильм. Лично мне ег полотно не показалось достаточно целостным, была некоторая обрывчатость, недосказанность. Но суть романа передана насколько это было возможно, так что Герасимов вполне справился. И да, продолжительность составляет 350 минут.
Что же до Урсуляка, то он умудрился снять самый длинный по времени вариант: 14 серий длиною в 40 минут, что составляет целых 560 минут! При этом.... в него втиснуто намного меньше, чем в фильм Бондарчуков или Герасимова. По сути, Урсуляк обкорнал роман до "мылодрамы", из-за чего пострадала как мотивация героев, так и исторический фон, всё свелось только к истории семьи Мелеховых, а не просто делался упор на них. Ну, и судя по его интервью, роман он попросту не понял, например, финал сериала оправдывал тем, что так и надо этому Григорию Мелехову....
Фильм 1931 года мало того, что длиной в 91 минуту, так ещё и снят уж очень сильно по мотивам по половине романа. Не галопом по Европам, правда, и на том спасибо.
АнтуражДекорации, костюмы, всяческие элементы быта, массовка, природа, в общем, всё, что атмосферу задаёт.
Первое место, по совокупности, отдаю Герасимову. У него колоритней, интересней, больше работает на сцену, так сказать, а о возможностях компьютерной графики не мог даже и мечтать, понятное дело.
Второе место - Бондарчукам, но идут впритык к Герасимову за счёт большей масштабности, количества локаций и прочего. Но вот различные мелочи как-то у Герасимов лучше отображены, будь то покос, больница, хутор....
Третье место - Урсуляку. Хотя, нет, не третье, а просто последнее. Бедно, скупо, скромно и камерно. Примерно как в фильме 1931 года. Может, лет через восемьдесят фильм Урсуляка будет восприниматься так же.
Постановка
Ну, а что работа режиссёра?
Пожалуй, лучшая - у Герасимова. Да, сейчас смотрится театрально, нарочито, кричаще, картинно, с заламыванием рук. Но это работает, вкупе с остальными наработками. Тут уж либо принимаете, либо нет, всё же, вышел в 1957 году. Да и кадры красиво поставлены, и проезд камеры во время сражения запомнился, и композиция сцен, и... Короче, я субъективен и Герасимов попал в точку.
Следом, пожалуй, идут Бондарчуки. Хоть и не зацепило толком, но красивая работа оператора делает своё, и в целом-то получилось неплохо. Кабы не актёры, но об этом позже.
Что до фильма 1931 года, то... вполне простое немое кино. Не выдающееся, но... и не отстой. Просто типичный продукт своей эпохи.
Равно как и сериал Урсуляка, поскольку его экранизация оказалось жутко схожим с типичными российскими сериалами, и оригинальность обеспечивал лишь первоисточник.
Музыка
Про музыку я упоминал только в одном из обзоров, и то лишь потому, что она там меня раздражала. В остальных случаях она не цепляла, и сейчас я с трудом могу вспомнить мотивы.
Но, всё же, самая - у Бондарчуков. Мелодичная, по-своему красивая, в меру пафосная, лиричная.
У Герасимова, как по мне, слишком торжественная, бравурная, так сказать, резкая. Впрочем, та музыка дитя своей эпохи, и в фильме звучит, всё же, органично, подчёркивая происходящее.
У Урсуляка же вышел какой-то набор треков, который пихали куда ни попадя, что откровенно раздражало.
Что же до фильма 1931 года, то... вырубите звук нафиг.
Исторический фон
Отношение к большевикам и поныне остаётся острым дискуссионным вопросом в нашем обществе. Любить - не любить, к сердцу принять - к чёрту послать. Но какая из экранизаций может похвастаться наиболее адекватным отображением действительности?
Пожалуй, что Герасимовская и Бондарчуковская. Пожалуй, в равной степени. И там и там - Первая Мировая, Февраль, Октябрь, Гражданская, есть реакция на эти события, есть отношения к ним, мотивы, понятия. Здесь нет примитивного деления на чёрное и белое. И эти события не просто фон, это целый поток Истории.
Чего откровенно не хватает сериалу Урсуляка. Беда его в том, что мотивы остаются нераскрыты и всё сводится к следующиму: жили себе Мелеховы, не тужили, как вдруг всё покатилось. Да не было этого "вдруг", всё к этому шло, вот в чём беда-то! Февраль совершили и поддержали не наймиты Госдепа, не евреи всех подкупили, или кто там ещё....
Что же до фильма 1931 года, то там из всех крупных событий только Первая Мировая, да ещё упор сделан на имущественное расслоение, из-за чего наблюдаются расхождения с романом, ибо Мелеховых бедняками не назовёшь, они-то были представителями казачества и крестьян не жаловали. Что, кстати, отражено было у Герасимова.
Актёры
Про Пантелея, Дарью, Наталью, Аксинью и Григория разговор будет отдельный, речь пойдёт про всех прочих.
Наилучший подбор актёров - у Герасимова. Блин, да там даже статисты в эпизодах колоритны! Я уже приводил в пример немцев, а ведь ещё и казаки, и солдаты, и... Что уж говорить о второстепенных персонажах.
В принципе, Бондарчуки тоже постарались, не без промахов, но всё же, всё же....
В фильме 1931 года персонажи, кстати, тоже были подобраны колоритно, ярко, даже гротексно и карикатурно. Но, ещё раз: специфика немого кина. Что поделаешь!
Урсуляк.... Знаете, одной белёсой Дуни во как хватает. Но, справедливости ради, это самый крупный промах. Остальные нормалёк, вроде Астахова или Кошевого, ничего выдающегося, средненько, но сойдёт.
Пантелей
Лучший - у Герасимова - Даниил Ильиченко.
Вполне книжный Пантелей Прокофьевич, матёрый казак, не святой, но внушающий уважение, с турецкой кровью, нелёгкой судьбой.


Ноздря в ноздрю - у Бондарчуков - Ф. Мюррей Абрахам. Честно говоря, мне мешало осознание того, что роль Пантелея играет иностранец, ведь когда иностранец играет своего, невольно ищешь огрехи, мол, не так всё, не так! Это мешало. Но, пожалуй, Мюррей Абрахам справился, и для иностранца это просто жирнейший плюс, органично сработаться с нашими актёрами, да и озвучка Гармаша может примирить. Наверно, всё же, стоило взять нашего актёра, но большое спасибо и за Мюррея Абрахама.


Хорош Пантелей и у Николая Подгорного в немом фильме. Достаточно образно и ярко, пусть и несколько карикатурно, но это уже из-за нынешнего восприятия.


Что до Сергея Маковецкого из сериала Урсуляка.... Нет, претензий к актёру нет. Просто из него сделали слишком комичного персонажа, несерьёзного, шутовского. Дополнительной комичности добавляет и голос самого Маковецкого. Увы, такая трактовка мне совершенно не нравится.


Дарья
Ожидаемо - Людмила Хитяева, что сыграла у Герасимова.


Но, признаюсь, Анастасия Веденская понравилась не меньше, у Урсуляка-то.


Про Елену Максимову сказать нечего, так как её персонаж не раскрыт, но, собственно, тогда ещё яркие сцены с её участием не были написаны, где она могла бы развернуться.


Что до Натальи Андрейченко, то она просто не подходит по типажу. Не её роль.


Наталья
Зинаида Кириенко лучшая - особенно после этого кадра.


Дарья Урсуляк, пожалуй, тоже не промах, хоть по игре и существенно уступает. Но неплоха, неплоха.


Раиса Пужная... эммм...


Не, понятно, грим и всё такое, но не понравилась.
Елена Бондарчук  увы, промашка. Не подходит.


Вот их местами бы поменять, пожалуй.


Аксинья
А с чего мне спорить с Шолоховым, тем паче, я и так с ним согласен? Элина Быстрицкая, конечно. Вот смотришь - веришь: такая может, такая переживёт, полюбит неистово.


И, кстати говоря, Эмма Цесарская внешне подходит, да и играет, может, и менее выразительно и более гротескно, но таки книжную Аксинью.


Но вот Полина Чернышова... блёклая она. Невыразительная.


Впрочем, на фоне Дельфин Форэст даже Джигурда подойдёт!!!


Хм, с Джигурдой я погорячился, пожалуй, но Форэст просто ни разу ни Аксинья, промах вопиющий. Куколка какая-то.
Григорий
А знаете, Андрей Абрикосов в роли Григория мне понравился больше всех. И по возрасту-внешности подходит, и играет здорово (пусть и в немом фильме). Молодой казак как есть, Григорий Мелехов имя его.


Пётр Глебов, всё же, староват для этой роли, слишком умудрённый. Это уместно смотрится ближе к концу, после всех испытаний, но не в самом начале. Но, всё же, в фильм вписался.


Евгений Ткачук, в принципе, тоже пришёлся по душе. Всё же, старался, пусть и не везде вытягивал, голос подкачал... но на фоне всего сериала выглядит прилично. Могло быть и лучше, но, куда вероятнее, намного хуже было бы. Так что пусть Ткачук будет.


Руперт Эверетт - наше твёрдое нет! Такой Григорий нам не нужен!


Даже если закрыть глаза на внешность, то куда прикажете девать его вопиющую деревянность?! Он просто не на своём месте, вопиюще не там, так сказать.
Лучшая экранизация
Фильм Сергея Герасимова, 1957 год. Он прошёл испытание временем, его любят зрители, оценил Шолохов - это из объективного. Субъективно: немного устарел по подаче (театральность, монтаж), но это не его вина. Роман удалось втиснуть в фильм, не без огрехов, недочётов, но удалось же! Суть передана, многоплановость - передана, сложность, многогранность... Да, экранизация не слишком самодостаточна, так что с книгой ознакомиться не помешает, но она смогла стать таковой, заменив для кого-то книгу. А это, как ни крути, говорит само за себя.
Действительно качественный фильм, к просмотру рекомендую, но после прочтения романа.
Исторический артефакт
Немой фильм по мотивам половины недописанного романа - как после этого прикажете сравнивать? Да, он несколько пропагандистский, лишён глубины и сложности, упрощённый, чёрно-белый во всех смыслах. Но это продукт своей эпохи, рождённый на закате жизни немого кина, целых восемьдесят лет назад! В общем, из уважения к сединам пинать не буду. К просмотру не рекомендую.
Загубленный потенциал
Мог ли Сергей Бондарчук снять если не на уровне Сергея Герасимова, то, как минимум, просто не хуже? Мог. Он - мог. По-своему, со своим взглядом, решениями, но, пожалуй, ситуация была бы как с "12 стульев" (Гайдай vs Захаров - поклонники с обеих сторон). Но распад СССР и продажа итальянской кинокомпании сгубило всё. Возможно, что и сам Сергей Бондарчук сдал после всего этого, или творческий кризис так и так у него наступал - кто скажет теперь? В целом неплохой сериал напрочь сгубил подбор актёров на главные роли. Из-за них экранизация расползается, трещит по швам, все недостатки только ярче проявляют себя, а достоинства забиваются в угол.
И всё же ещё видно, что мог.
Но - не сложилось.
Что до Фёдора Бондарчука, то, полагаю, он сделал всё, что мог. Не видя работы самого Сергея, не берусь судить, насколько исказил Фёдор задумку, но вряд ли так уж сильно.
Смотреть не рекомендую - просто из уважения к памяти режиссёра.
Халтурная "мылодрама"
Сдаётся мне, угоди Урсуляк в Бондарчуковские условия, он бы вообще ничего путного не снял бы. В общем-то,  его творение куда смотрибельней, чем сериал Бондарчуков, просто равномерно уныло. Снять самую длинную экранизацию и оставить в ней чуть ли не столько, сколько в самой короткой - это же надо было.... Нет, были и неплохие моменты, но в целом.... наверно, сериал выглядит как экранизация 1931 года для современников, но даже её популярности не имеет.
Посмотреть-то можно, но рекомендовать не буду.

киносравнения, книга - лучше, франШиза, каталог

Previous post Next post
Up