"Полторы комнаты, или Сентиментальное путешествие на родину"

Sep 25, 2010 15:43



Когда я смотрел "Полторы комнаты", что-то показалось мне знакомым. Эпизод встречи вроде живого,а вроде бы и мёртвого героя с определённо мёртвыми родителями, обмен сухих мощей (святой илиСталина)-на живые телеса где-нибудь поблизости от школы, и, последний по порядку, но не поважности, обертон биографии гибнущего гения.
Развивая это, осознанное или ( Read more... )

отчечётка, чётакататак

Leave a comment

Comments 3

matacketa September 25 2010, 12:43:50 UTC
порадовало слово "поважности".

не вижу твоего отношения, и не согласна с тем, что был "в двух шагах от шедевра" - надо на занятия ходить, тебе бы М. (надо найти какое-нибудь концептуально-уважительное прозвище) всё разъяснила. ближе всего к истине ты был в словах "вышло что-то берёзкообнимательное" - это отлично сказано и, опять же, тебя сам язык вывел. тебе бы этот текст использовать как разгон пера, потом оттолкнуться от этой вот сентенции и написать нормальный живой текст, и было бы отлично.
надо свой довести до ума и выложить тоже.

Reply

mouette_gauche September 25 2010, 21:04:27 UTC
ну да, я его так и планировал использовать
и вот, напр., К. говорит, что моё личное отношение никому не нужно, это- для дурацких отзывов на "афише", а нам давай объяесняй как фильм сделан, тогда всё будет понятно

как тебе "Виксермай"? или или "композитор лучшего фильма всех времён и народов"
а что она рассказала?

Reply

matacketa September 25 2010, 23:28:23 UTC
в общем, она много чего сказала.

чёрт, я сначала подумала, что "виксермай" - это фильм, и хотела сказать "я не смотрела!"

Reply


Leave a comment

Up