Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
mon_kassia
а как вот это можно перевести?
Oct 18, 2011 17:56
οὐκ οἶδα ἀνθ’ ὅτου ταύτην κατακριθεῖσαν τὴν συμφορὰν τοσοῦτον κακὸν ὑποδέξασθαι
древнегреческий
Leave a comment
Comments 4
redechnik
October 19 2011, 06:04:03 UTC
М.б.:
я не знал, из-за какого к тому присужденного несчастья/преступления [следует] принять такое зло.
(либо: ... обнаружиться такому злу)
Но не уверен )))
Reply
redechnik
October 19 2011, 06:10:16 UTC
не знал не видел
Reply
mon_kassia
October 25 2011, 15:19:06 UTC
в общем, я решила, что это будет так: "не знаю, из-за чего было суждено случиться такому несчастью, что явилось такое зло"
Reply
redechnik
October 26 2011, 05:41:53 UTC
согласен ))
Reply
Leave a comment
Up
Comments 4
я не знал, из-за какого к тому присужденного несчастья/преступления [следует] принять такое зло.
(либо: ... обнаружиться такому злу)
Но не уверен )))
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment