Испанские скороговорки

Jun 25, 2012 00:06

Когда меня просят сказать что-то по-немецки, я обычно ограничиваюсь приколом Ja,ja. Volkswagen. Stangenzirkul...
Долго ничего не могла придумать c испанским. Вот нашла шикарную скороговорку:
Tu tio Timoteo tiene una tienda de tela en Terruna.
Переводится: Твой дядя Тимотео имеет магазин тканей в Терруне.

испанский, актуально

Leave a comment

Comments 7

martinn June 24 2012, 20:17:26 UTC
Mi vesino tengo una butilla de vodka, ага.
Извини, тяжёлое наследие ДАСа.)))

Reply

molniya_shar June 24 2012, 20:32:10 UTC
:))
Только Mi veсino tiene la botella de vodka. :)

Reply

martinn June 24 2012, 20:57:45 UTC
Малчык, произнесший эту фразу, которая стала у нас крылатой, был то ли перуанец, то боливиец, то ли парагваец... не помню.
Короче, говорил отнюдь не на кастильяно.)))
Ну, мало ли как говорят там у них?
Потому что фразу я помню дословно.

Reply

molniya_shar June 24 2012, 21:09:26 UTC
насчет существительных - действительно, фиг их знает, перуанцев.
Но tengo он мог сказать только про себя, а никак про своего соседа. Спряжение глаголов - у всех одинаково...
Есть песенка Tengo la Camisa Negra/ У меня есть черная рубашка- поет ее колубиец Juanes. Так что там все в порядке с глаголами. Тем более, базовыми...

Reply


molniya_shar June 24 2012, 21:39:26 UTC
Да, клип прикольный! Я его в свое время "до дыр" затерла... А тут попался вариант этой песни, сделанный с каким-то DJ - почти в 2 раза быстрее. Это вообще копец!

Reply


Leave a comment

Up