Я Русский, бы выучил, только за то...

Jan 20, 2009 18:28


Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык и переведет любую фразу. Ему предложили перевести на немецкий: «Косил косой косой косой». До сих пор мучается...
 

Противоречия

Leave a comment

Comments 2

umka87 January 20 2009, 16:47:50 UTC
что-то я сама не понимаю даже на русском)))))))))))))косил косой (то есть предметом) коса была косой (то есть кривой) а третье косой что такое? к чему оно?))))))))))))))))

Reply


nikta_ignis January 20 2009, 21:43:11 UTC
Надо было попробовать поискать синонимы:)
Срезал косоглазый неровной косилкой

Reply


Leave a comment

Up