Duet - mai 2008 ; Hey! Say! JUMP ( Yamada Ryosuke - yamadas )

Jan 01, 2009 16:36


Et bonne année tout le monde~
Prions pour qu'elle soit mieux que 2008 U __ U
Allez, comme je viens de rentrer chez moi et que j'ai rien à faire... Interview de Ryosuke 8D
Il nous monologue sur les animaux 4 fois... >.>




Encyclopédie des mots-clés de Yama-chan
yamadas
Les séries de dictionnaires de l'intelligent et bien informé (!?) Yama-chan commence ! Pour chaque lettre, nous le présenterons dans un costume mignon~. Cette personne dis lui-même 「C'est Harry Potter-ish (rires)」.Quel costume aura-t-il pour la lettre du mois prochain, nous nous le demandons... Attendons cela avec interêt ♪

A no DAN
【A】
《akubi (baillement)》 C'est une action que je sais que je fais quand je ne me concentre pas sur quelque chose. Je suis du genre à bailler beaucoup~. Quand je ne fais rien, quand je suis en voyage ou que je fais mes leçons, c'est comme si je perdais conscience... c'est éffrayant ! Mais vous savez, même quand je me sens fatigué pour quelques raisons, je ne baille jamais durant le travail. Pour être vu en tant que personne distraite, cela veut dire que l'on n'est pas sérieux au travail !
《arinko (fourmis)》 Les fourmis sont de dures travailleuses. Bien qu'elles soient petites, chaque jour, elles portent de la nourriture plus grande qu'elles-même à leur fourmilière pour s'équiper pour l'hiver, quand il n'yaura plus de nourriture. Leur manière de travailler dur est admirable, les regarder faire me rend pensif.

【I】
《iruka (dauphin)》 Les dauphins sont mes bienfaiteurs (!?). C'est une histoire du moment où je venais juste de rentrer dans la jimusho. Environ au premier trimestre d'école, j'étais libre après les cours, mais la chose dans laquelle j'étais inexperimenté était la danse, car je n'avais jamais dansé du tout, j'étais fatigué facilement. Ma famille et moi sommes allés dans un centre aquarium où nous avons vu le premier show d'un dauphin. Les dauphins qui sautaient en haut et en bas quand on leur disait étaient vraiment beaux. Pour faire d'aussi beaux sauts, ils doivent vraiment s'être entrainé. On leur a appris des choses et ils voulus montrer qu'ils ont travaillés dur, ces dauphins. Je pense que je ne serais pas ici en ce moment si je n'avais pas vu ces dauphins. Je leur en suis reconaissant.

【U】
《unagi (anguille)》 Depuis qu'un os est resté coincé dans ma gorge quand j'étais petit, je n'ai plus jamais mangé d'anguilles. Récemment j'ai rééssayé encore parce-que je mange beaucoup de bento lors des tournages de drama et alors... quoi ? C'était léger, piquant, déliceux ♪. Cétait comme " pourquoi avoir évité l'anguille durant ces 10 ans ", et je l'ai savouré. La haine envers les choses que vous n'avez jamais mangés n'est pas bonne !
《ukatsu (inattention)》 Je dis 「Occupe-toi de tes affaires s'ilteplait」 souvent, je dis beaucoup de mauvaises choses. Plutôt que de contrôler ma bouche, je parle sans réfléchir du tout... Comme je ne veux pas être vu comme un type négligent, je veux prêter plus attention à ce que je dis !

【E】
《eeeh》 Je dis ce mot souvent le matin. Pour plusieurs raisons, de dis ça quand je me sens tiré vers le bas parce-que c'est une jour de semaine, et j'ai école les jours de semaine. Je n'aime pas étudier... D'ailleurs, ce " eeeh " a une manière de nous tirer vers le haut, plutôt que le " eeeh ( regard déçu et baisse la tête de manière responsable ) "
《ebi (crevette)》 La crevette est la crevette, mais la crevette douce est une exception. Je dois en commander à chaque fois que je vais dans un bar à sushi. Je l'aime quand c'est Maizu Tsukasa-san de チュルン ♥ ( le personnage que Domoto Koichi joue dans le drama 「 Sushi Ouji! 」 ). Je me demande si vous pouvez me faire n'importe quel sushi avec des crevettes douces... ?

【O】
《okashi (bonbons)》Ils sont délicieux et dangeureux. Les sucreries dures, la gomme et l'oleaster sont particulièrement peu sûrs. On dirait qu'on les met en bouche sans réfléchir parce-que c'est facile à tenir en main. Je suis actuellement un régime sans-bonbons, pourtant j'ai gagné 2kg alors que je fais strictement 3 repas par jour. Mais je ne peux pas les aider... Je ne peux pas m'empêcher d'implorer des bonbons.
《otona (adulte)》 Je me suis récemment senti comme un adulte quand j'ai acheté un volume trente et un d'un manga de basketball. J'ai fini par ne plus avoir d'argent de poche et je me suis alors inquiété de ce que je devrais faire. Je me suis senti mal de le dire à la maison, mais mes premiers " achats matures " ont laissé une impression en moi ♪.

Thank you konbini ( english translation ) ♥♥

・yamada ryosuke, ・hey! say! jump, » yamadas

Previous post Next post
Up