Этим летом участвовала в организации и проведении Летней школы коммуникации на хантыйском детском стойбище "Нумсанг Ёх".
Это была летняя школа для детей от 12 лет, которые учат родной язык (хантыйский), а задача была такая: углубление знаний родного языка через сравнение и сопоставление его с другими языками (русский, английский). Ну, хантыйский-
(
Read more... )
Comments 7
(The comment has been removed)
причем вот прошла бабушка рядом - ну бабушка и бабушка, старый человек.
а ей-то изнутри все совсем как-то по-другому видится...
Reply
Reply
абстрактные действия типа сложения или вычитания чисел вызывают затруднения.
а вот без счета сказать какого оленя в тысячном стаде не хватает - это легко.
Reply
Мне почему-то сразу подумалось, что если бы такое видение в "наш" мир так сказать, то возможно(?) как бы все по-другому было) более бережное что ли...
Reply
а там оказывается что во-первых все вокруг живое и взаимосвязанное, прорастает как будто друг в друга, и во-вторых, внимательное отношение к каждой мелочи позволяет ее раскрыть, увидеть ее смысл.
а еще - совсем нет оценочных суждений, эмоциональной окраски слов - не противная "крыса", а "мусорный зверек" - вместо заранее-оценивания - полное описание явления.
а это можно и на любом языке делать :)
в любом языке есть такие специальные открывающие возможности, думаю...
Reply
Reply
скорее, хантыйский - забывается... хотя бабушки разговаривают.
хантыйский используется часто как "язык для своих" - когда надо что-то такое сказать, что остальным слышать не стоит :)
Reply
Leave a comment