Leave a comment

Comments 17

От Ирины Миркиной: rualev May 20 2009, 06:09:22 UTC
Хорошо. Спокойно и просто, тепло и душевно.
Рассматривать это как рассказ нельзя, ввиду отсутствия настоящего сюжета, - это просто небольшая зарисовка. Тем не менее, теплая и уютная атмосфера домашнего вечера делает эту зарисовку очень запоминающейся. Бывают тексты, которые не трогают в душе ничего, а этот подарил улыбку и хорошее настроение. Автору спасибо.

Reply


Отзыв anubis_amenti May 20 2009, 06:11:45 UTC
Посыл ясен. Как фраза «чтобы охватить взглядом предмет целиком, следует удалиться на значительное расстояние». А теперь сравните: «Лицом к лицу лица не увидать - большое видится на расстояньи!»

Reply

Re: Отзыв 7_korov May 21 2009, 19:27:19 UTC
Топорно написал, да?

Reply


great_snake May 20 2009, 07:33:37 UTC
красиво:))

Reply

7_korov May 21 2009, 19:27:53 UTC
Спасибо, Игорь!
Только народ прав, - слишком карамельно получилось.

Reply


Рецензия cordova May 20 2009, 07:37:09 UTC
Светло, добродушно, очень по-семейному. Интерпретация темы «На должности бога» реализована с помощью отсылок на других богов разнообразных традиций.
Является ли данное произведение рассказом - сказать сложно: в нем минимум действия, автор описывает весьма статичную картину семейной идиллии, не происходит никакого развития сюжета, герои (родители-Боги и их дети- маленькие Боги) не претерпевают изменений, нет литературного конфликта. Можно считать писательским приемом, а можно недостатком произведения. Решать читателю. Лично мне не хватило сюжетной наполненности.
Что касается литературной части, то в каждом абзаце междиалогового пространства присутствует причастный или деепричастный оборот. Они существенно утяжеляют восприятие текста.
Оценка - 6 из 10.

Reply


michletistka May 20 2009, 08:21:33 UTC
Ой, как замечательно!

Reply


Leave a comment

Up