Leave a comment

Comments 17

elisir_contes September 20 2013, 11:23:52 UTC
Я очень люблю Сэлинджера, это один из писателей которые "сделали меня". Я конечно читала его лет в 13-14 и он был близок мне абсолютно, я в нём полностью растворялась и всегда идентифицировала себя даже не с героями, а с автором. Мне казалось это мои слова, мои чувства, я могла бы всё это написать) Но я никогда не перечитывала его с тех пор)

Reply

mimishka007 September 20 2013, 11:46:22 UTC
вот и у меня такое ощущение, что если читать данный текст в таком же возрасте юношеского максимализма и душевной тоски, потому как все вокруг обрыдло, текст зайдет на ура, потому что будет казаться, что автор тебя понимает... но меня пытаются разубедить на тему того, что это возрастное чтение... просто я реально столкнулась прямо с проблемой в виде этого произведения, проблемой собственного восприятия...
и не перечитывай лучше, на всякий случай)))

Reply

elisir_contes September 20 2013, 11:55:18 UTC
Не буду) Но всегда буду его любить и всю жизнь буду благодарна)

Reply

mimishka007 September 20 2013, 13:33:49 UTC
это нормально:) и даже замечательно:)

Reply


lavrujjka September 20 2013, 18:46:23 UTC
А мне очень понравилась эта книга :) И главный герой понравился. А речь меня его не напрягала совсем - наоборот, мне кажется, именно так он и должен был разговаривать. Возможно, дело в том, что я на английском читала, на неродном языке сленг и ненормативная лексика как-то в принципе проще воспринимаются.
Но вот что это прямо великое произведение - я бы не сказала. Это книга о подростке, который страдает от одиночества и непонимания, просто многим в этом возрасте созвучная. Хотя я как раз читала ее, когда уже из этого возраста вышла :)
По поводу "великих произведений"... у меня аналогично не сложилось с "Заводным апельсином". Даже еще хуже. Я вообще не смогла себя заставить его прочитать, бросила в самом начале - до того отвратительны мне были главные герои. А вот многими считается чуть ли не культовой книгой.

Reply

mimishka007 September 20 2013, 19:59:09 UTC
дело даже не в сленге или ненормативной лексике, ее, кстати, не было, а вот в убогости изложения и видимо ты, читая на английском, этого по счастью избежала:)
надо, к слову, попробовать почитать, раз уж я решила восполнить пробелы:)
ну и да, меня вот берут сомнения в ее великости, все же великая литература, на мой взгляд, должна быть и сложнее, и проще одновременно

Reply


uinny September 22 2013, 16:27:00 UTC
книгу прочитала несколько лет назад, и она меня совсем не зацепила.
ключевой момент оставил в недоумении, наверное, я слишком практична для подобного :)

Reply

mimishka007 September 22 2013, 16:49:19 UTC
я то, наоборот, натура летящая и романтическая, а вот не вкатило...
радует, что я не одна такая

Reply

uinny September 22 2013, 17:25:09 UTC
может, действительно, возраст неподходящий. хотя того же Крапивина я могу читать и сейчас.
или просто ожидания были завышенные, ведь шедевр и классика мировой литературы.

Reply

mimishka007 September 22 2013, 17:37:34 UTC
вот-вот, я тоже ждала шедевра...

Reply


marisha_amber September 23 2013, 09:41:01 UTC
Читала очень давно, когда была чуть старше самого героя. Не понравилось вообще и сейчас ничего и не помню, кроме того, что не понравилось и вот этого момента про "ловить ребятишек надо пропастью во ржи"...
не знаю, может я тогда было мало лет и я со своего жизненного опыта не могла чего-то понять... Но, казалось бы, это ведь как раз о подростке...

Reply

mimishka007 September 23 2013, 10:52:18 UTC
но, как показывает опыт и практика, получается, что жизненный опыт вообще сводит на "нет" все попытки автора научить жить...

Reply

marisha_amber September 23 2013, 10:55:06 UTC
Это да, чем дальше, тем бессмысленнее учить и переучивать.

P.S. Перечитала что сама написала и пришла в ужас) Когда переправляешь свой коммент, лучше прочитать прежде чем отправить%)

Reply


Leave a comment

Up