Summer Day 39

Jul 09, 2010 22:39

Дождь, у нас сегодня дождь был! теплый. Я с зонтом врезалась в низко висящую над дорожкой ветку и меня всю окатило водой. Не холодно ни чуточки ( Read more... )

Кирилл, у природы нет плохой погоды, 100 days of summer

Leave a comment

Comments 19

scoiattolina July 10 2010, 08:27:15 UTC
Так прикольно читать про русский Кирилла.

Reply

milary July 10 2010, 11:07:02 UTC
надо за ним записывать :) мы тут много перлов выдаем, я и сама грешна, типа "поставь новую сумку для мусора" (put a new garbage bag) это же ужас ))

Reply


marysolly July 10 2010, 09:22:51 UTC
ээээ...может, я еще не проснулась, но что тут неправильного - "посмотрим, если я смогу прийти"?

Reply

milary July 10 2010, 11:05:10 UTC
может просто пример неудачный выдумался :) в русском обычно построение такое "посмотрим, смогу ли я прийти", "проверь работает ли эта программа" - а в англ. это говорится через if, т.е. check if this program works, вот так он и говорит "проверь если эта программа работает"

Reply

marysolly July 10 2010, 11:37:42 UTC
теперь понятно)))

Reply


andytukker July 10 2010, 10:00:50 UTC
+30, это не жара :)

Reply

milary July 10 2010, 11:09:03 UTC
ну и хорошо, и так пару недель стояло +35 с удушающей влажностью. хотя и +30 будет с ней же жарче казаться.

Reply


yoreshet July 10 2010, 12:26:58 UTC
какие вы везучие с дождём!!!
у нас хоть не 40, а 35 только было ... после 5 вечера...

Reply

milary July 11 2010, 00:10:50 UTC
у нас сегодня красота. не очень жарко, ветер приятно холодит кожу

Reply


adira_leah July 10 2010, 13:37:26 UTC
да ну на фих. забей на русский. Я вообще на русском не люблю разговаривать потому что чувствую часто себя как собачка - не могу эмоции передать, на многие темы вообще не умею говорить - словей не знаю :)
+30 - это хорошо если без heatwave то можно жить!

Reply

milary July 10 2010, 16:48:10 UTC
А я пока как собачка на английском. в любом случае не вижу необходимости забрасывать язык который нереально тяжело выyчить. язык никогда не лишний. я не то чтобы "забиваю" на его русский, он в русскую школу ходит и книжки читает, но и добиваться прежнего совершенства не буду. лучше упереться в изучение французского

Reply

adira_leah July 10 2010, 17:01:52 UTC
это все дело выбора. Каждый иммигрант делает этот выбор - иногда неосознанно. И Кирилл в свое время сделает. Я в свое время решила для себя что я не ищу сознательно компании русскоязычных. То есть если так получается что мне с кем-то интересно и вообще то да, но я не буду искать себе русские форумы, тусовки и т.д. Ну так и круг моего общения на 95% англоязычный. Я не читаю книжек, не читаю ничего на русском кроме жж. В этом есть преимущества - мне давно уже перестали делать комплименты как я хорошо знаю английский :) и меня воспринимают как равного собеседника и для карьеры все это важно. И я знаю как и с кем себя вести, все эти small talk, networking и т.д. Я пишу по английски гораздо лучше чем по-русски. В смысле стиля. Недостатки наверное только что мама расстраивается что я не всегда ей все могу объяснить или написать на русском :) Я очень сомневаюсь в том что мои будущие дети будут говорить по-русски. Потому что я уже сама не смогу их научить всему. Сама не знаю. Есть только родители к этому времени не переедут и не научат :)

Reply

milary July 10 2010, 19:26:52 UTC
tochno, pro vybor ya i napisala "Может когда взрослый будет, если ему вдруг захочется (вдруг!) сам себя скорректирует"

Reply


Leave a comment

Up